Нормативна база

Лікарські засоби

Інші розділи

Зворотній зв'язок

Cистеми електрохірургічні: ERBE VIO 200D; ЕRBE VIO 300D; ERBE VIO 200S, ERBE VIO 300S

Назва виробу: Cистеми електрохірургічні: ERBE VIO 200D; ЕRBE VIO 300D; ERBE VIO 200S, ERBE VIO 300S
Свідоцтво про реєстрацію: № 8772/2009, від 17.07.2009 р.
Наказ МОЗ: № 517, від 17.07.2009 р.
Код УКТЗЕД: 9018 90 85 90
Назва виробника: ERBE Elektromedizin GmbH, Germany
Адреса виробника: Waldhornlestrasse 17, D-72072 Tubingen
Назва заявника: ERBE Elektromedizin GmbH, Germany
ІПН заявника: Дані відсутні
Адреса заявника: Waldhornlestrasse 17, D-72072 Tubingen



Додатки до реєстраційного свідоцтва виробу Cистеми електрохірургічні: ERBE VIO 200D; ЕRBE VIO 300D; ERBE VIO 200S, ERBE VIO 300S:
№ п.п.СеріяУкраїнська назваНазва у виробника
301. 20197-030Полка для довгих мікроелектродів, на 8 електродівRack for long microelectrodes, for 8 electrodes
302. 20197-034Тонкий електрохірургічний олівець, 2 кнопки, кабель 4м для ІСС/АССSlim-Line electrosurgical pencil E1,6 with 2 button, cable 4 m long, for ACC/ICC
303. 20197-035Тонкий електрохірургічний олівець, 2 кнопки, кабель 4м для ІСС, 3-пінSlim-Line electrosurgical pencil I1,6 with 2 button, cable 4 m long,for ICC International with 3-pin-plug
304. 20321-000Картридж фільтрів для IES 300; IES 2Filter cartridge for IES 300; IES 2
305. 20321-001Однопедальний ножний перемикачOne pedal footswitch AP & IP equiment
306. 20321-003Попередній фільтр димовідсмоктувача, одноразового застосуванняPrefilter for use with smoke evacuators, single use
307. 20321-004Евакуаційна трубка, з оптимальним потоком, багаторазового використанняEvacuation tube, optimized streaming, reusable
308. 20321-005Адаптер 22мм/22мм, багаторазового використанняAdapter 22 mm - 22 mm; reusable
309. 20321-007Стерильна кришка з кліпсою (25 в упаковці)Clip-on-handpiece, sterile, (package of 25)
310. 20321-008Електрохірургічний олівець, стерильний, одноразового застосуванняElectrosurgical pencil, sterile, single use
311. 20321-009Евакуаційна трубка, diam22мм, 2,7м, багаторазового використанняEvacuation tubing, diam 22 mm, 2.7 m, reusable
312. 20321-010Евакуаційна воронка, diam22ммEvacuation funnel, connection diam 22 mm
313. 20321-011Однопедальний ножний перемикачOne pedal footswitch IP X8 equiment
314. 20321-012Евакуаційна трубка, diam22мм, 2,1м, багаторазового використанняEvacuation tubing, diam 22 mm, 2.1 m, reusable
315. 20321-013Крепіжний комплект IES 300 до візка АРС300Fastening set IES300 to cart for APC300
316. 20321-014Тримач трубок з 3 зеднаннямиTube holding arm with 3 joints
317. 20321-015Скобка для IES 300, 308ммBracket for IES 300, L 308 mm
318. 20321-019Комплект кріплень ESU до універсального візка з ІССFastening set IES 300 to Universal Cart with ICC
319. 20321-020Кришка зі скобкою для олівців ESU, стерильна, одноразового використання, 100ммClip-On Handle for ESU pencil, sterile, single use, tip 100 mm
320. 20322-100Однопедальний ножний перемикач для EIP 2Single-pedal footswitch IES 2
321. 20325-000Однопедальний ножний перемикач для EIP 2One-pedal foot switch EIP 2;
322. 20325-001Комплект трубок для Ербе EIP 2 одноразового використання, 2,5мTubing set ERBE EIP 2, single use;L 2.5m;
323. 20325-002Петля для промивної рідини мішку на корзині візка ВайоHook for irrigation-liquid bag on bracket / VIO Cart
324. 20325-100Однопедальний ножний перемикач для EIP 2EIP 2 One pedal footswitch,
325. 20340-000Центральний вакуумний кранCentral vacuum regulator
326. 20340-001Сіліконовий шланг з підключенням DINSilicon hose + DIN plug
327. 20340-002Кронштейн для кріплення перил на візок ВайоMounting bracket to connect to side rail
328. 20340-003Зеднувальний клапан для рукава відсмоктувачу і кріплення кронштейнуSwitching valve w/suction hoses & mounting bracket
329. 20340-004Зеднувальний рукав, 60смSuction hose, 60 cm length
330. 20340-005Банка відсмоктувача, 2лSuction jar, 2 L
331. 20340-006Велика кришка з захистом від витіканняLarge lid +overflow protection
332. 20340-007Гідрофобний фільтр одноразового використанняHydrophobic single-use filter
333. 20340-009ЕМС контейнер для відсмоктування, для використання з мішком відсмоктуванняESM suction container top for use with suction bag
334. 20340-010ЕМС мішок відсмоктувача, 2 літриESM suction bag, 2 liters, single use
335. 20340-100ЕМС мембранний фільтр 0.3 µmESM membrane filter 0.3 µm
336. 20340-101ЕМС контейнер, 2л, для відсмоктування, для використання з мішком відсмоктуванняESM suction container, 2 liters for use with suction bag
337. 20410-001Перехідник газового баллону 3/8Gas cylinder connector R 3/8 "
338. 20410-001Перехідник газового балону з фільтром для N2OGas cylinder connector with filter for N2O
339. 20410-002Перехідник газового балону 11/16Gas cylinder connector 11/16 " x 20
340. 20410-003Перехідник газового балону 21,8?1/14Gas cylinder connector W 21,8 x 1/14 "
341. 20410-005Перехідник газового балону пін-індексGas cylinder connector pin index
342. 20410-006Газовий фільтр 3/8, для N2OGas filter N2O R 3/8"
343. 20410-008Комплект із 5 фільтрів в картриджіSet of (5) filter cartridges
344. 20410-009Газовий фільтр модель для французського зеднанняGas filter model France
345. 20410-010Газовий фільтр 21,8/?1/14 для СО2Gas filter for CO2 W 21,8 x 1/14 " r
346. 20410-013Перехідник газового балону М 22?1,5Gas cylinder connector M 22 x 1,5
347. 20410-014Перехідник газового балону G 1/2Gas cylinder connector G1/2"
348. 20410-016Газовий балон СО2 G 3/4 для CISGas cylinder CO2 G3/4 for CIS
349. 20410-017Газовий фільтр G 3/4 для CISGas filter CO2 G3/4 for CIS
350. 20410-034Стерильна підставка для кріозондівSteri-tray for cryoprobes
351. 20410-035Ящик для стерелізації кріозондівSterilization box for cryo probes
352. 20410-037Перехідник газового баллону 26/1,5Gas cylinder connector M 26 x 1,5 (F)
353. 20410-039Кришка балону N2O, сіраCover for N2O-gascylinder, grey
354. 20416-000Кріозонд Р4Л5Cryo probe R4L5
355. 20416-001Кріозонд Р3Л5Cryo probe R3L5
356. 20416-002Кріозонд Р2Л2Cryo probe R2L2
357. 20416-003Кріозонд Ф11Cryo probe F11
358. 20416-004Кріозонд Р5Л10Cryo probe R5L10
359. 20416-005Універсальний зонд, 60ммMultipurpose probe, 60 mm ,
360. 20416-006Універсальний зонд, 180ммMultipurpose probe, 180 mm
361. 20416-007Рукоятка для універсального зондуHandle for multipurpose probe
362. 20416-032Гнучкий кріозонд, diam2,4мм, 900ммFlexible cryo probe, diam 2.4 mm, L 900 mm
363. 20416-033Гнучкий кріозонд, diam2,4мм, 780ммFlexible cryo probe, diam 2.4 mm, L 780 mm
364. 20416-034Зеднувальний адаптер між кріозондами Ербекріо ЦА/АЕConnecting adapter for flexible cryo probes Erbokryo CA/AE
365. 20416-036Гнучкий кріозонд, diam1,9мм, 900ммFlexible cryo probe; diam 1.9 mm; L 900 mm
366. 20416-037Гнучкий кріозонд, diam1,9мм, 900ммFlexible cryo probe; diam 1.9 mm; L 900 mm
367. 20416-038Гнучкий кріозонд, diam1,9мм, 780ммFlexible cryo probe; diam 1.9 mm; L 780 mm
368. 20420-007Візок з завіксованим пристроемTrolley with fixing device
369. 20420-010Кріозонд Р3Л5Cryo probe tip R3L5
370. 20420-012Кріозонд Р9К25Cryo probe tip R9K25
371. 20420-013Кріозонд Р9Л15Cryo probe tip R9OL15
372. 20420-014Кріозонд Р19Л22Cryo probe tip R19K22
373. 20420-015Кріозонд Р19К3Cryo probe tip R19K3
374. 20420-016Кріозонд Р19К2Cryo probe tip R19K2
375. 20420-020Кріозонд Р19К16Cryo probe tip R19K16
376. 20420-021Кріозонд Р21К16Cryo probe tip R21K18
377. 20420-022Кріозонд Р23К20Cryo probe tip R23K20
378. 20420-023Кріозонд Р25К22Cryo probe tip R25K22
379. 20420-024Кріозонд для цервікального каналуCryo probe tip for cervix channel
380. 20446-003Кріозонд для аналгезії, з троакаром викривленийCryo probe analgesia, Trocar, bent
381. 20446-004Зонд для кріоаналгезії "Ендфріз", з троакаром, diam2мм, 90ммCryoanalgesia probe "Endfreeze", diam 2 mm; L: 90 mm; trocar
382. 20446-005Зонд для кріоаналгезії "Ендфріз", з троакаром, diam1,3мм, 90ммCryoanalgesia probe "Endfreeze", diam 1.3 mm; L: 90 mm; trocar
383. 20447-000Судинний зонд, diam1,5мм, 80ммAngiology-probe, diam 1.5 mm, L 80 mm
384. 20447-002Судинний зонд, diam2,5мм, 200ммAngiology-probe, diam 2.5 mm, L 200 mm
385. 20447-004Судинний зонд, diam3,5мм, 550ммAngiology-probe, diam 3.5 mm, L 550 mm
386. 20447-005Зонд для бронхоскопії, diam2,5мм, 530ммBronchoscopy-probe, diam 2.5 mm, L 530 mm
387. 20447-006Судинний зонд, diam3,5мм, 550ммAngiology-probe, diam 3.5 mm, L 550 mm
388. 20448-000Газовий шлангGas tube
389. 20475-002Комплект з 5 спрей-голокSet of spray needles (5)
390. 20475-045Тонкий зонд для шкіри, diam20ммProbe tip, diam 20 mm, Derma
391. 20475-046Тонкий зонд для шкіри, diam1,5ммProbe tip, diam 1,5 mm, Derma
392. 20475-047Тонкий зонд для шкіри, diam2ммProbe tip, diam 2 mm, Derma
393. 20475-048Тонкий зонд для шкіри, diam5ммProbe tip, diam 5 mm, Derma
394. 20475-049Тонкий зонд для шкіри, diam5ммProbe tip, diam 5 mm, Derma
395. 20475-053Тонкий зонд для шкіри та гінекології, diam10ммProbe tip, diam 10 mm, Gyn. + Derma
396. 20475-056Тонкий зонд для шкіри, 5?8мм, 22ммProbe tip , 5x8 mm, 22 mm long
397. 20475-070Тонкий зонд для проктоскопії, diam10ммProbe tip, diam 10 mm, proctoscopy
398. 20477-010ЛН2 система перезаправки з ножною помпоюLN2 refill system with footpump
399. 20477-011ЛН2 накопичувальна емкість, 30лLN2-storage vessel, 30 Liter
400. 20477-012Транспортний візок для 20477-011Transportation trolley (for 20477-011)



Сторінки: 1, 2, 3, [4], 5, 6, 7, 8, 9

На сайті також шукають: Флуцинар застосування, Димексид побічні дії, Саротен протипоказання