| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 201. | HT600048 | Багаторазовий контур без обігріву для дорослих та дітей з проксимальною лінією, з лінією клапану видиху та водяною пасткою (без клапану видиху) (по одній для кожного) | Reusable non-heated pediatric-adult circuit with proximal pressure sensing line, exhalation valve drive line and water trap (no exhalation valve. (one each) |
| 202. | HT600049 | Багаторазовий контур без обігріву для дорослих та дітей з проксимальною лінією, з лінією клапану видиху (без клапану видиху або водяної пастки) (по одній для кожного) | Reusable non-heated pediatric-adult circuit with proximal pressure sensing line and exhalation valve drive line (no exhalation valve or water trap) (one each) |
| 203. | HT460200 | Крюки для кріплення апарата на ліжко (монтуються на задню стінку вентилятору HT50) | Bed rail hooks (mount to back of HT50) |
| 204. | HT460231 | Комплект для стійки з вбудованою опорною рукою, яка регулюється, та утримувачем контуру пацієнта | Compact stand assembly with built-in adjustable support arm and patient circuit hanger |
| 205. | HT460232 | Комплект для монтажу (необхідний для монтажу HT50 на стійку) | Mounting rail assembly (required for mounting of the HT50 onto a compact stand) |
| 206. | HTBKT02 | Монтажні кріплення для монтажу опорною рукою на стійку HT50 | Mounting bracket for mounting of EXT450P support arm assembly onto HT50 compact stand |
| 207. | HTBKT01 | Адаптер для кріплень для монтажу зволожувачів інших виробників на стійку HT50 | Mounting adapter for mounting bracket of third partyhumidifiers onto HT50 compact stand |
| 208. | 900MR030-1 | Монтажна консоль для використання з адаптером HTBKT01 | Mounting bracket for use with HTBKT01 |
| 209. | HTECH01 | Тримач балона (одиночний) | E-cylinder holder (single cylinder) |
| 210. | HTECH02 | Тримач балона (подвійний) | E-cylinder holder (dual cylinder) |
| 211. | REG450A | Регулятор кисню для балона | Oxygen regulator for E-cylinder |
| 212. | HT460700 | Міксер кисню/повітря, високого тиску | Air/Oxygen entrainment mixer, for high pressure |
| 213. | BAT060A | Додатковий блок живлення, зовнішній акумулятор | Supplemental Power Pack, external battery |
| 214. | 900HC032 | Монтажна підставка для столику біля ліжка (підставка вміщує систему зволожувача F&P та вентилятора HT50) | Mounting tray for bedside table (tray accommodates F&P Humidifier system and HT50 Ventilator) |
| 215. | 900MR012 | Підставка для мішка з водою для його наповнення | Water bag pole for refill water bag |
| 216. | HT600044 | Комплект мішка для змішування кисню (1 л), для низькопоточної вентиляції | Oxygen blending bag kit (1L), for low flow |
| 217. | ADP620P | Змінний адаптер для мішка для змішування кисню | Replacement adapter for blending bag kit |
| 218. | HT460085 | Мережевий кабель, 12В (для застосування в автомобілі) | Automobile 12V accessory power cord |
| 219. | NP130-22 | Трійник для проксимальної лініі з заглушкою | Proximal pressure adapter tee with cap |
| 220. | HOS808P | Шланг повітря високого тиску з DISS „мама” конектором та NIST кріпленням (європейський тип) | European air hose, DISS female and NIST fitting |
| 221. | HOS807P | Кисневий шланг високого тиску з DISS „папа” конектором та NIST кріпленням (європейський тип) | European oxygen hose, DISS male and NIST fitting |
| 222. | CRT360A | Компактний возик для апарату ШВЛ e360/e360P (Plus) в комплекті: рукоятка возика; стійка та основа возика; піддон для кріплення; великі колеса з гальмами | Compact ventilator cart for e360/e360P (Plus) Complete with: Compact cart handle; Column & cart base assembly; Mounting tray; Large, lockable rubber wheels |
| 223. | FPD2102A | Зовнішній плоский дисплей 15” з північноамериканською штепсельною виделкою | External 15” flat panel display with North American plug |
| 224. | FPD2102A-EU | Зовнішній плоский дисплей 15” з європейською штепсельною виделкою | External 15” flat panel display with European plug |
| 225. | PWR1500P | Мережевий кабель з північноамериканською штепсельною виделкою (плоскі контакти з круглим штирьовим контактом заземлення) | Power cord, North American plug (Flat blades w/ round ground pin) |
| 226. | PWR1500P-EU | Мережевий кабель з європейською штепсельною виделкою (круглі контакти з заземленням) | Power cord, European plug (Round pins with ground) |
| 227. | FLT1801Q-C | Одноразовий бактеріальний фільтр для портів вдиху ти видиху (50 шт.) | Disposable bacterial filter for inspiratory and expiratory port, case of 50 |
| 228. | FLS2101P | Датчик потоку | Flow sensor |
| 229. | FLS2101P-C | Датчик потоку (5 шт.) | Flow sensor (5/case) |
| 230. | R1250P03-002 | Датчик кисню | Oxygen sensor |
|
|
| 231. | FUS1802Q | Плавкий запобіжник, 2 A slo-blo | Fuse, 2 A slo-blo |
| 232. | KNB2108P | Кнопка кодера | Encoder Knob |
| 233. | BLK2108A | Комплект блока вдиху | Inhalation block assembly |
| 234. | EXH2105A | Комплект клапана видиху | Exhalation valve assembly |
| 235. | GRD1800P | Фільтр та захисний кожух фільтра вентилятора | Cooling fan filter and guard |
| 236. | CBL2123P | Кабель зовнішнього датчику потоку (для дорослих) | Outside exhalation flow sensor cable (adult) |
| 237. | PBC345A | Багаторазовий дихальний контур( 22мм внутрішній діаметр) для дітей та дорослих з проксимальною лінією, пляшками для збирання вологи та отвіром для температурного датчика, може використовуватись з або без проксимальної лінії | Reusable 22 mm ID adult patient breathing circuit with water traps, temp probe ports and 1/8” proximal line. Can be used with or without proximal line. |
| 238. | PBC450A | Багаторазовий дихальний контур( 12мм внутрішній діаметр) для новонароджених та дітей з проксимальною лінією, пляшками для збирання вологи та отвіром для температурного датчика, може використовуватись з або без проксимальної лінії та збирачем вологи | Reusable 12 mm ID infant breathing circuit with water traps, temp probe ports and 1/8” proximal line. Can be used with or without 1/8” proximal line. |
| 239. | SBC001A | Багаторазовий силіконовий дихальний контур( 22мм внутрішній діаметр) для дітей та дорослих з проксимальною лінією, пляшками для збирання вологи та отвіром для температурного датчика, може використовуватись з або без проксимальної лінії | Silicone reusable 22 mm ID adult patient breathing circuit with water traps, temp probe ports and 1/8” proximal line. Can be used with or without proximal line. |
| 240. | 51006500 | Одноразовий дихальний контур (15мм внутрішній діаметр) пацієнта з проксимальною лінією, пляшками для збирання вологи та отвіром для температурного датчика для дітей, 10 шт., може використовуватись з або без проксимальної лінії | Single patient use pediatric-infant (15 mm ID) patient breathing circuit with water traps, temp probe ports and 1/8” proximal line. Can be used with or without proximal line. (10/case) |
| 241. | 51006600 | Одноразовий дихальний контур (22мм внутрішній діаметр) пацієнта з проксимальною лінією, пляшками для збирання вологи та отвіром для температурного датчика для дорослих, 10 шт., може використовуватись з або без проксимальної лінії | Single patient use adult (22 mm ID) patient breathing circuit with water traps, temp probe ports and 1/8” proximal line. Can be used with or without proximal line. (10/case) |
| 242. | PBC410J | Багаторазовий дихальний контур (22мм внутрішній діаметр) пацієнта з блакитною проксимальною лінією, пляшками для збирання вологи, термометром та отвіром для температурного датчика для дорослих, може використовуватись з або без проксимальної лінії. | Reusable 22 mm ID adult patient breathing circuit with water traps, temp probe port, thermometer and blue colored 1/8” proximal line. Can be used with or without proximal line. |
| 243. | PBC465A | Багаторазовий дихальний контур (15мм внутрішній діаметр) пацієнта з проксимальною лінією, пляшкою для збирання вологи та отвіром для температурного датчика для дітей, може використовуватись ння з обігрівом лінії вдиху) | Reusable 15 mm ID pediatric breathing circuit with exp. water trap, temp probe port and 1/8” proximal line. Can be used with or without proximal line. (For use with a heated wire for inspiratory limb.) |
| 244. | PMK360A | Набір для сервісного обслуговування e360 | Preventive Maintenance Kit for e360 |
| 245. | JKF100P | Фільтр-колба | Jar filter kit |
| 246. | DIA1800M | Діафрагма запобіжного клапана | Emergency relief valve diaphragm |
| 247. | DIA1810M | Діафрагма клапана видиху | Exhalation valve diaphragm |
| 248. | SEL1800M | Прокладка клапана видиху | Exhalation valve seal |
| 249. | ADP2105M | Адаптер клапана видиху | Exhalation valve adaptor |
| 250. | ORG2128P | Ущільнювальне кільце клапана видиху | Exhalation valve o-ring |
| 251. | OVL360A | Набір для ремонту e360/e360Plus | Overhaul Kit for e360/e360Plus |
| 252. | JFK100P | Фільтр-колба на вхід подачи газу | Gas inlet jar filter kit |
| 253. | RRK1800P | Набір для регулятора | Regulator rebuild kit |
| 254. | SIL1801P | Глушитель | Exhaust muffler |
| 255. | BAT1800P | Батарея | Battery |
| 256. | PPT1805A | Діафрагма клапана видиху та комплект для дискового клапану | Exhalation valve diaphragm and poppet assembly |
| 257. | VLV100P | Парасолькаподібний клапан, силікон | Umbrella Valve Silicone |
| 258. | VLV2100M | Парасолькаподібний клапан | Umbrella Valve |
| 259. | OPR360WW | Інструкція з експлуатації для e360 | e360 Operating Manual WW |
| 260. | SER360WW | Сервісна інструкція для e360 | e360 Service Manual WW |
|
|
| 261. | OPR360US | Інструкція з експлуатації для e360 (CША) | e360 Operating Manual US |
| 262. | SER500US | Сервісна інструкція для e360 (CША) | e360 Service Manual US |
| 263. | e360-01BWW | е360 технічна брошюра (25 шт.) | e360 Technical Brochure WW (25/pk) |
| 264. | e360-01BUS | е360 технічна брошюра (25 шт.) (CША) | e360 Technical Brochure US (25/pk) |
| 265. | PKG2100A | Упаковка для апарата e360 | e360 carton and foam for head only |
| 266. | C100I | Компресор повітря C100 для для апаратів ШВЛ E100m/E100mb, E200Wave, е500/e500Wave та e360/e360Plus без фіксаторів та кріплення. Виробник: Елаід Хелскеар Продактс, Інк. Тайметер Інструмент Корп. Сент Луїс, Місурі США. Вироблено у США | C100 Air Compressor (for E100m/E100mb, E200Wave, е500/e500Wave & e360/e360Plus Ventilators) Without rail clamp mounting racket. Manufacturer: Alied Healthcare Products, INC. Timeter Instrument CORP. St. Louis, Missouri USA, Made in USA. |
| 267. | POL150M | Кріплення E100m/mb та E150 на компресор | 1 3/4" pole to mount E100m/mb and E150 Ventilator onto Compressor |
| 268. | PLT100P | Пластина для кріплення E100m/mb, E100i або E150 на компресор | Plate to mount E100m/mb, E100i or E150 Ventilator onto Compressor |
| 269. | 10330 | Помпа з підвіскою (220В) | Motor pump assembly with suspension (220V) |
| 270. | 10124 | Помпа з підвіскою (115В) | Motor pump assembly with suspension (115V) |
| 271. | HOS801P | Шланг повітря високого тиску, 10 футів (3 м) з DISS коннектором повітря (на двох кінцях). | High pressure air hose, 10 ft. (3m) with DISS 02 connector (both ends) |
| 272. | R207P01-002 | Кисневий монітор HandiTM в комплекті: MAX-250 датчик кисню та кабель; відвідний потік; Т-подібний адаптер; інструкція з експлуатації. Виробник: Ньюпорт Медікал Інструментс, Інк. Коста Меса, Каліфорнія США. Вироблено у США | HandiTM Oxygen Monitor Complete with: MAX-250 Oxygen sensor and cable; Flow Diverter; T-adapter; Operation Manual. Manufacturer: Newport Medical Instruments, INC. Costa Mesa, California USA. Made in USA. |
| 273. | R213P15-003 | OM-25A Кисневий монітор в комплекті: - MAX-250 датчик кисню (вбудований); відвідний потік; Т-подібний адаптер; інструкція з експлуатації; 2 батарейки, тип АА. Виробник: Ньюпорт Медікал Інструментс, Інк. Коста Меса, Каліфорнія США. Вироблено у США | OM-25A Oxygen Monitor Complete with: MAX-250 Oxygen Sensor (built -in); Flow Diverter; T-adapter; 2 AA batteries; Operation Manual. Manufacturer: Newport Medical Instruments, INC. Costa Mesa, California USA. Made in USA. |
| 274. | MR850AEU | Зволожувач, модель 850Виробник: Фішер енд Пайкел Хелскеар ЛТД Окленд, Нова Зеландія | Model 850 Series Humidifier, English/Spanish/French. Manufacturer: Fisher & Paykel Healthcare LTD Auckland, New Zealand |
| 275. | ACC850AR | Набір для зволожувача F&P MR850. Набір для дорослих багаторазового використання в комплекті: багаторазова камера; кріплення; нагрівальний провід; адаптер для провіда; спиця; температурний датчик | F&P MR850 Accessory Kit. Kit for Reusable Adult circuits Complete with: Reusable Chamber; Pole Mount; Heated Wire; Heated Wire Adapter; Draw Wire; Temperature Probe. |
| 276. | ACC850IR | Набір для зволожувача F&P MR850. Набір для немовлят та дітей багаторазового використання в комплекті: багаторазова камера: кріплення; нагрівальний провід; адаптер для провода; спиця; температурний датчик | F&P MR850 Accessory Kit. Kit for Reusable Pediatric/Infant circuits Complete with: Reusable Chamber; Pole Mount; Heated Wire; Heated Wire Adapter; Draw Wire; Temperature Probe |
| 277. | ACC850AD | Набір для зволожувача F&P MR850. Набір для дорослих одноразового використання в комплекті: кріплення; адаптер для провода; температурний датчик | F&P MR850 Accessory Kit. Kit for Disposable Adult circuits Complete with: Pole Mount; Heated Wire Adapter; Temperature Probe |
| 278. | HTBKT01 | Адаптер кріплення для встановлення зволожувача на стійку вентилятора HT50 | Mounting adapter for bracket of third party humidifiers onto HT50 compact stand |
| 279. | MR370 | Багаторазова водяна камера для дорослих. Виробник: Фішер енд Пайкел Хелскеар ЛТД Окленд, Нова Зеландія | Reusable chamber for adult application. Manufacturer: Fisher & Paykel Healthcare LTD, Auckland, New Zealand |
| 280. | MR340/ MR340E | Багаторазова водяна камера для дітей. Виробник: Фішер енд Пайкел Хелскеар ЛТД Окленд, Нова Зеландія | Reusable chamber for infant application. Manufacturer: Fisher & Paykel Healthcare LTD, Auckland, New Zealand |
| 281. | 900MR131 | Перехідник з отвіром для температурного датчика | 90 C Elbow with temperature port |
| 282. | RP50 | Резистор для калібрування | Calibration test resistor |
| 283. | HT600039 | Клапан видиху | Exhalation valve assembly |
| 284. | HT600101 | Змінна діафрагма для клапану видиху | Replacement diaphragm for exhalation valve |
| 285. | V14-11100-67 | Змінна кришка діафрагми для клапану видиху | Replacement diaphragm cap for exhalation valve |
| 286. | V14-11303-07 | Змінний гвинт для клапану видиху | Replacement twist top for exhalation valve |
| 287. | V14-12000-06 | Змінний затвор отвіра клапану видиху | Replacement exhalation valve port plug |
| 288. | V14-11300-07 | Змінний трійник для клапану видиху | Replacement T-piece for exhalation valve |
| 289. | BE40A | Змінна заглушка для трійника проксимальної лініі | Replacement cap for proximal pressure adapter tee |
| 290. | HT460910 | Ємність зволожувача – верхня частина | Humidifier bottle – upper |
|
|
| 291. | HT460930 | Зволожувач – радіатор | Humidifier – heat sink |
| 292. | HT460920 | Ємність зволожувача – нижня частина | Humidifier bottle – lower |
| 293. | V12-34001-62 | Абсорбційний папір для зволожувача (10 шт.) | Humidifier absorbent paper (10/pk) |
| 294. | HT460940 | Датчик температури | Airway temperature probe |
| 295. | HT460950 | З’єднувач для зволожувача, 12 дюймів | 12 inch humidifier house connection |
| 296. | HT460300 | Фільтр поглинання повітря – одноразовий (5 шт.) | Air intake filter-disposable (5/pk) |
| 297. | HT6004701 | фільтри для проксимальної лінії – одноразові (5 шт.) | Proximal inline filters – disposable (5/pk) |
| 298. | HT460400 | Ферит для мережевого кабелю | Power cord ferrite |
| 299. | V11-35001-63 | Прозора кришка фільтру для міксера кисень/повітря | Transparent filter cover for air/oxygen entrainment mixer |
| 300. | G19-00001-29 | Змінна батарея для HT50 | HT50 Replacement Battery |