Нормативна база

Лікарські засоби

Інші розділи

Зворотній зв'язок

Системи інтенсивної терапії для новонароджених

Назва виробу: Системи інтенсивної терапії для новонароджених
Свідоцтво про реєстрацію: № 8825/2009, від 11.08.2009 р.
Наказ МОЗ: № 587, від 11.08.2009 р.
Код УКТЗЕД: 9018 90 85 90
Назва виробника: Ardo medical AG, Switzerland
Адреса виробника: Gewerbestrasse 19, CH-6314 Unterаgeri
Назва заявника: Товариство з обмеженою відповідальністю "Екософт", Україна
ІПН заявника: 30577265
Адреса заявника: 04136, м. Київ, вул. Північно-Сирецька, 3



Додатки до реєстраційного свідоцтва виробу Системи інтенсивної терапії для новонароджених:
№ п.п.СеріяУкраїнська назваНазва у виробника
1. Відкрита система інтенсивної терапії AmenicOpen Intensive Care System Amenic
2. Відкрита система інтенсивної терапії Amenic supremeOpen Intensive Care System Amenic supreme
3. Відкрита система інтенсивної терапії Amenic e servoOpen Intensive Care System Amenic e servo
4. Відкрита система інтенсивної терапії Amenic sOpen Intensive Care System Amenic s
5. Відкрита система інтенсивної терапії Amenic AmemncOpen Intensive Care System Amenic Amemnc
6. Відкрита система інтенсивної терапії Amenic Amemnc eOpen Intensive Care System Amenic Amemnc e
7. Інкубатор Amelie(з електричним регулюванням висоти чи без електричного регулювання висоти)Incubator Amelie(with electric height adjustment or without electric height adjustment)
8. Інкубатор Amelie star(з електричним регулюванням висоти чи без електричного регулювання висоти)Incubator Amelie star(with electric height adjustment or without electric height adjustment)
9. Джерело променистого тепла AmemncCeramic Radiant Warmer Amemnc
10. Опромінювач фототерапевтичний AmeluxPhototherapy Lamp Amelux
11. 44.00.01Матрац з керованим підігрівом Amecosy, NC1 115ВAmecosy, controlled heating mattress NC1 115V
12. 44.00.02Матрац з керованим підігрівом Amecosy, NC1 230ВAmecosy, controlled heating mattress NC1 230V
13. Матрац з підігрівом AmecosyWarming mattress Amecosy
14. 44.00.07Пристрій керування 230В 50/60Гц для AmecosyControl unit 230V 50/60HZ for Amecosy
15. 44.00.09Матрац, укомплектований чохлом NC1Mattress complete with cover NC1
16. 44.00.11Матрац, укомплектований чохлом NC3Mattress complete with cover NC3
17. 50.00.19ВідбивачReflector
18. 50.00.76Кабель живлення швейцарського типу Swiss type 3мPower cord Swiss type 3m
19. 52.00.01Здвоєна лампа для фототерапії 115В-230ВDouble-Phototherapy-Lamp 115V - 230V
20. 52.00.03Пристрій вмиканняSwitch set
21. 52.00.04Комплект відбивача, включаючи захисну дротяну сіткуReflector complete incl. Protection wire net
22. 52.00.05Патрон галогенної лампиHalogen lamp socket
23. 52.00.06Ліва стінка, правий комплектWall left, right complete
24. 52.00.07Комплект передньої стінкиWall front complete
25. 52.00.08Комплект задньої стінкиWall back complete
26. 52.00.09Кутовий елементCorner element
27. 52.00.10Ролик зі стопором антистатичнийCastor with stopper, antistatic
28. 52.00.11Ролик з блокованим направленням, антистатичнийCastor with blocking direction, antistatic
29. 52.00.18Комплект стрижню (для підвішування)Shaft-set (for he hang up)
30. 52.00.20Захисна дротяна сіткаProtection wire net
31. 52.00.22Пристрій вмикання (мережа та освітлювання)Switch-Set (mains and light)
32. 52.00.23Передня пластинка з плівкою, міжнароднаFront plate with foil, international
33. 52.00.24Пристрій керування з передньою пластинкоюControl unit without front plate
34. 52.00.25Комплект контролера, міжнародний, включаючи передню пластинку, плівкуController complete international, incl. front plate, foil
35. 52.00.26Патрон галогенної лампиHalogen - lamp socket
36. 52.00.27Ручка управління вбудованим підсвічуваннямControl knob for the built-in observation light
37. 52.00.28Запобіжник 6,3А FFFuse 6.3 A FF
38. 52.00.29Кабель живлення зниженої напруги та типом роз'єму SchukoPower cord with strain relief and connector type Schuko
39. 52.00.30Набір тримача запобіжниківFuse holder set
40. 52.00.32Комплект стійки (опори) D-FTLSupport D-FTL complete
41. 52.00.43Вентилятор 24В постійного струмуFan 24VDC
42. 52.00.54Силовий щиток ламп 230В/115В змінного струмуLamp driver board 230VAC/115VAC
43. 52.00.61Передня плівка, міжнароднаFront foil international
44. 52.00.62Секція з 2 шухлядамиCompartment with 2 drawers
45. 52.00.64Набір профільний для ковпакуCover profile set
46. 52.00.65Скло лампи D-FTLLamp glass D-FTL
47. 52.00.66Інфузійна стійкаInfusion rod
48. 52.00.67Трубка-адаптер для установки виробів на інфузійній стійціAdaptation-tube for fitting units on Infusion rod
49. 52.00.68Полка для моніторуMonitor tray
50. 52.00.69Настановна напрямнаFitting rail
51. 52.00.69Настановна напрямна для AmenicFitting rail for Amenic
52. 52.00.70Таймер Apgar, світлодіоднийApgar Timer LED
53. Таймер ApgarApgar Timer
54. 52.00.72Датчик кисню для ameguard IIO2-Sensor-cell for ameguard II
55. 52.00.73Кисневий намет, розмір середини 200мм, висота 130ммOxygen hood, medium 200mm, Height 130mm
56. 52.00.75O2-з'єднувач з витратоміром, включаючи зажимний пристрійO2-fitting with flowmeter incl. clamping device
57. 52.00.76Комплект з ірисовою діафрагмоюIris diaphragm complete
58. 52.00.77Комбінований O2-зволожувач / аспіратор, включаючи зажимний пристрійCombined O2-humidifier / suction device, incl. clamping device
59. 52.00.78O2- / тримач балону стисненого повітря для настановної напрямноїO2- / compressed air bottle holder for fitting rail
60. 52.00.97Променистий обігрівач Amemnc, міжнароднийRadiant heater Amemnc, International
61. 52.00.98Ущільнювальна заглушка для ковпакуSealing plug for hood
62. 52.00.99Опора зводу, включаючи опору для настановного комплектуCeiling support including fitting set
63. 52.01.05Силовий модуль 230В змінного струмуPower module 230VAC
64. 52.01.06Захисна дротяна сіткаProtection wire net
65. 52.01.07Керуючий перемикач (шкіра-ручне)Control switch (Skin - Manual)
66. 52.01.43Ручний перемикач ЕНА 11Handheld switch EHA 11
67. 52.01.45Мережевий фільтр 115В/10А змінного струмуMains suppression filter 115VAC/10A
68. 52.01.46Мережевий фільтр 230В/6А змінного струмуMains suppression filter 230VAC/6A
69. 52.01.47Пристрій керування без передньої плівкиControl unit without front foil
70. 52.01.48Ручка управлінняControl knob
71. 52.01.49Комплект калібровки Amenic MNQCalibration kit Amenic MNQ
72. 52.01.50Силовий модуль 115В змінного струмуPower module 115VAC
73. 52.01.70Кабель живлення, типу Schuko, 3м, (стандартне обладнання)Power cord Schuko type 3m (standard equipment)
74. 52.01.76Теплопровідна пастаHeat conducting paste
75. 52.01.77Чохол матрацу (600х765х40мм)Mattress cover NC1 (600x765x40mm)
76. 52.01.79Чохол матрацу (330х650х40мм)Mattress cover NC3 (330x650x40mm)
77. 52.01.91Керуючий перемикач (регулятор потужності)Control switch (power regulator)
78. 52.02.01Полка монітору з кріпленнямMonitor tray with support
79. 52.02.02Інфузійна стійка з кріпленнямInfusion rod with support
80. 52.02.03Відділення з 2 шухлядами, включаючи підставкуCompartment with two drawers inclusive support
81. 52.02.04Повітряний фільтрAir filter
82. 52.02.05Датчик кисню для Amelie / Amelie starO2-sensor cell for Amelie / Amelie star
83. 52.02.06Шкіряний датчик для Amelie / Amelie starSkin probe for Amelie / Amelie star
84. 52.02.09Ваги новонародженого для інкубатораBaby scale for incubator
85. 52.02.10Принтер для інтерфейсу RS232Printer for RS232 Interface
86. 52.02.11Адаптер O2-калібровки для Amelie / Amelie starO2-Calibration Adapter for Amelie / Amelie star
87. 52.02.12Пристрій напряму повітря (оргскло) з 3 штирами (на передніх та задніх дверцятах)Air guidance (Plexiglas) with 3 pins (on the front- and back door)
88. 52.02.13Комплект поворотного замку на передніх дверцятахFront door rotary lock complete
89. 52.02.14Редуктор тиску O2-балона G 3/4 дюйма, на вході до 200 бар, на виході фіксований тиск 3,5 бара (або 4,0 бара) (включаючи, 3 м O2-шланг та з'єднувач для Amelie star)Pressure reducer for O2-bottle G 3/4" Input up to 200bar, Output fixed 3.5bar (or 4.0bar) (incl. 3m O2-hose and coupling for Amelie star)
90. 52.02.15O2-шланг діам. 8/13,5 мм довжиною 3 м (на однієї зі сторін з'єднувач для Amelie star)O2-hose diam. 8/13.5mm length 3m (one side with coupling for Amelie star)
91. 52.02.16Отвір для ручного доступу для Amelie/ Amelie star (з лівостороньою петлею)Arm access opening complete for Amelie/ Amelie star (for hinge on left hand side)
92. 52.02.17Отвір для ручного доступу для Amelie/ Amelie star (з правостороньою петлею)Arm access opening complete for Amelie/ Amelie star (for hinge on right hand side)
93. 52.02.18Здвоєний затискний замок стінкиDouble wall clip lock
94. 52.02.19Сальник для пневматичного регулятораSeal for pneumatic regulator
95. 52.02.20Напрямний ролик без гальмаGuide wheel without brake
96. 52.02.21Напрямний ролик з гальмомGuide wheel with brake
97. 52.02.22Аналоговий гідрометр 20-90% відносної вологостіHygrometer analog 20-90%RH
98. 52.02.24Полка для монітору з інфузійною стійкоюMonitor tray for Infusion rod
99. 52.02.26Набор тримачів трубок для Amelie / Amelie starTube holder set for Amelie / Amelie star
100. 52.02.27Ковпак інкубатору Amelie / Amelie starIncubator cover Amelie / Amelie star



Сторінки: [1], 2