| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 301. | 2245.001 | Інсуфлятор CO2-Pneu-Automat, набір | insufflator, CO2-pneu automat, set |
| 302. | 2250.001 | Інсуфлятор N2O-Pneu- Automat | insufflator, N2O-pneu automat |
| 303. | 2271.001 | Літотріптер, ультразвуковий | lithotriptor, ultrasound |
| 304. | 2271.101 | Літотріптер, ультразвуковий, опція RIWO NET | lithotriptor, ultrasound, RIWO NET option |
| 305. | 2271.501 | Ультразвуковий трансдюсер | ultrasound transducer |
| 306. | 2280.001 | Літотріптер RIWOLITH | lithotriptor, RIWOLITH |
| 307. | 2280.008 | Літотріптер, Riwolith | lithotriptor, RIWOLITH |
| 308. | 2280.091 | зонд RIWOLITH 9 Шр., довжина 700 мм,стерильний | RIWOLITH probe, 9 Fr., length 700mm, sterile |
| 309. | 2280.093 | RIWOLITH зонд 9 Шр., 700 мм, набір з 3 шт. | RIWOLITH probe, 9 Fr., 700 mm, set of 3 pieces |
| 310. | 2280.121 | зонд RIWOLITH 2.4Шр., довжина 700 мм, стерильний | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., length 700mm, sterile |
| 311. | 2280.123 | RIWOLITH зонд 2.4 Шр., 700 мм, набір з 3 шт. | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., 700 mm, set of 3 pieces |
| 312. | 2280.131 | зонд RIWOLITH 3.3 Шр., довжина 700мм, стерильний | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., length 700mm, sterile |
| 313. | 2280.133 | RIWOLITH зонд 3.3 Шр., 700 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., 700 mm, set of 3 pieces |
| 314. | 2280.151 | зонд RIWOLITH 5 Шр., довжина 700 мм, стерильний | RIWOLITH probe, 5 Fr., length 700mm, sterile |
| 315. | 2280.153 | RIWOLITH зонд 5 Шр., 700 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 5 Fr., 700 mm, set of 3 pieces |
| 316. | 2280.221 | зонд RIWOLITH 2.4 Шр, довжина 1050 мм,стерильний | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., length 1050mm, sterile |
| 317. | 2280.223 | RIWOLITH зонд 2.4 Шр., 1050 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., 1050 mm, set of 3 pieces |
| 318. | 2280.231 | зонд RIWOLITH 3.3 Шр., довжина 1050 мм, стерильний | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., length 1050mm, sterile |
| 319. | 2280.233 | RIWOLITH зонд 3.3 Шр., 1050 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., 1050 mm, set of 3 pieces |
| 320. | 2280.321 | зонд RIWOLITH 2.4 Шр., довжина 700мм, стерильний | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., length 700mm, sterile |
| 321. | 2280.323 | RIWOLITH зонд 2.4 Шр., 700 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., 700 mm, set of 3 pieces |
| 322. | 2280.331 | зонд RIWOLITH 3.3 Шр., довжина 700мм, стерильний | probe, RIWOLITH probe, 3.3 Fr., length 700mm, sterile |
| 323. | 2280.333 | RIWOLITH зонд 3.3 Шр., 700 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., 700 mm, set of 3 pieces |
| 324. | 2280.421 | зонд RIWOLITH 2.4 Шр, довжина 1050мм, стерильний | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., length 1050mm, sterile |
| 325. | 2280.423 | RIWOLITH зонд 2.4 Шр., 1050 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., 1050 mm, set of 3 pieces |
| 326. | 2280.431 | RIWOLITH зонд 3.3 Шр., 1050 мм довжина, стерильний | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., length 1050mm, sterile |
| 327. | 2280.433 | RIWOLITH зонд 3.3 Шр., 1050 мм, набір з 3-х шт. | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., 1050mm, set of 3 pieces |
| 328. | 2280.521 | riwolith зонд 2.4 Шр, довжина 2500 мм | RIWOLITH probe, 2.4 Fr., lenght 2500mm |
| 329. | 2280.531 | riwolith зонд 3.3 Шр, довжина 2500 мм | RIWOLITH probe, 3.3 Fr., lenght 2500mm |
| 330. | 2280.991 | Кабель з’єднання для RIWOLITH зондів | connecting cable for RIWOLITH probes |
|
|
| 331. | 2290.201 | Повітряний компресор, медичний | air compressor, medical |
| 332. | 2290.802 | 1 набір ущільнювачів | 1 set of seals |
| 333. | 2290.803 | Компресійний повітряний конектор до центрального компрессора | compressed air connector for central compressed air supply |
| 334. | 2290.804 | Шланг компресійний для з’єднання WOLF LITHOCLAST з компресором повітря | Compressed air hose for use of the WOLF LITHOCLAST with a air compressor |
| 335. | 2290.811 | Шланг компресійний LITHOCLAST, для Німеччини | Compressed air hose LITHOCLAST, for Germany |
| 336. | 2290.812 | Шланг компресійний LITHOCLAST, для Австрії | Compressed air hose LITHOCAST, for Austria |
| 337. | 2290.813 | Шланг компресійний LITHOCLAST, для Франції | Compressed air hose LITHOCLAST, for France |
| 338. | 2290.881 | Гвинт для ножного перемикача | footswitch screw |
| 339. | 2290.991 | Чемоданчик для набору LITHOCLAST | Case for LITHOCLAST set |
| 340. | 2295.005 | Набір, літотріптер LithoClast Master system | KIT, lithotriptor, LithoClast Master system |
| 341. | 2295.201 | Коробка для транспортування | transportation case |
| 342. | 2295.510 | Уловлювач каменів, набір з 2 стерильних трубок для відсмокутування, довжиною 3м, набір з 10 | stone catcher, set sterile with 2 sterile suction tubes length 3m, set of 10 |
| 343. | 2295.802 | Кільце ущільнення: 6 штук | sealing ring unit: 6 pieces |
| 344. | 2295.804 | Компресорна трубка | compressed air tube |
| 345. | 2295.811 | Компресорна трубка | compressed air tube |
| 346. | 2303.001 | Генератор, контроль живлення | generator, power control |
| 347. | 2303.901 | Ножний перемикач | footswitch |
| 348. | 2303.911 | Кабель, адаптор для power stick М3 | adapter cable for power stick M3 |
| 349. | 2320.001 | Телескопічний підігрівач 2320 | telescope warmer 2320 |
| 350. | 2340.054 | Електротом 630 | electrotom 630 |
| 351. | 2340.063 | Електротом 621 | electrotom 621 |
| 352. | 2340.154 | Electrotom 630 | electrotom 630 |
| 353. | 2340.163 | Electrotom 621 | electrotom 621 |
| 354. | 2343.001 | RF/Hf хірургуічний блок Surgitron 4.0 | RF/HF surgery unit Surgitron 4.0 |
| 355. | 2343.002 | RF/HF хірургічний блок Surgitron | RF/HF surgery unit device Surgitron |
| 356. | 2343.011 | RF/Hf нейтральний електрод, одноразовий, стерильний, 25 штук | RF/HF neutral electrode, disposable, sterile, 25 pieces |
| 357. | 2343.837 | RF/HF біполярний кабель | RF/HF bipolar cable |
| 358. | 2343.901 | Подвійний ножний перемикач і кабель | dual footswitch and cable |
| 359. | 2343.902 | Одинарний ножний перемикач, біполярний | single action footswitch, bipolar |
| 360. | 2352.001 | Біполярний генератор з ножним перемикачем | bipolar generator including footswitch |
|
|
| 361. | 2352.002 | Біполярний генератор з ножним перемикачем | bipolar generator including footswitch |
| 362. | 2431.111 | Запасний ламповий модуль, 300 Вт, ксенон | spare lamp module, 300 W Xenon |
| 363. | 2440.02 | Кабель живлення, 5 м | power cable, 5m |
| 364. | 3357.121 | Сінхронізуючий з'єднуючий кабель | synchron connecting cable |
| 365. | 4070.253 | рідкокристалічний кабель діаметр 3 мм, довжина 2300 мм | fluid light cable, diam. 3mm, 2300mm long |
| 366. | 4170.091 | Відсмоктувальна трубка для уловлювача каменів | suction tube for stone catcher set |
| 367. | 4170.2228 | Набір трубок, одноразового використання | single use tube set |
| 368. | 4170.223 | Набір трубок , 10 шт в упак, стерильні | tubing set, pack of 10, sterile |
| 369. | 4170.224 | Набір трубок (10 шт) | tubing set (10 piec.) |
| 370. | 4170.225 | Набір шлангів для 2215/2220 (PVC) з 2-ма одноразовими тестами (10 шт в упак) | tubing set, for 2215/2220 (PVC), with 2 expendable commodity test VE= 10 |
| 371. | 4170.226 | Трубка відсмоктувача з голкою 2203 FLUID CONTROL | pump tube with spike for 2203 FLUID CONTROL |
| 372. | 4170.227 | Щоденний набір з голками для 2203 FLUID CONTROL | daily set with spike for 2203 FLUID CONTROL |
| 373. | 4170.228 | Щоденний набір з замком 2203 FLUID CONTROL | daily set with care lock for 2203 FLUID CONTROL |
| 374. | 4170.229 | Трубка відсмокутвача з замком 2203 FLUID CONTROL | pump tube with care lock for 2203 FLUID CONTROL |
| 375. | 4170.501 | Шланги для інсуфляції (упаковка) | high flow insufflation tube (package) |
| 376. | 4170.656 | Набір, Контейнер з кришкою з одноразовими пакетами для секрету. | KIT, container, secretion container, with lid for disposable secretion bag |
| 377. | 4170.6561 | Контейнер для рідини без кришки | secretion container without lid |
| 378. | 4170.6563 | Одноразові пакети для рідини | disposable secretion bag |
| 379. | 4170.6553 | Адаптер, кутова частина діаметр 6-10 мм (medela 077.1015) | adapter, angle piece, diam. 6-10mm (medela 077.1015) |
| 380. | 4170.801 | TEM система трубок, стерильна, до складу входить 4170.842/.862/.864 | tubing set, TEM, consisting of: 4170.842/ .862/ .864, sterile |
| 381. | 4170.804 | Набір трубок, ТЕМ для ERBE-багатофункціонального апарата | tubing set, TEM for ERBE- multifunctional instrument |
| 382. | 4170.843 | ERBE- набір трубок для апарата, стерильний | tubing set, ERBE- multifunction- instrument, sterile |
| 383. | 4170.867 | Трубка для ірігації для апарата ERBE | irrigation tube to ERBE instrument |
| 384. | 4170.901 | Набір трубок для зливу, одноразові, PVC, 5м, упаковані по 10 шт, стерильні | tubing set outlet, disposable, PVC, 5m, pack of 10, sterile |
| 385. | 4170.910 | Фартук для рідини, 5шт. | liquid apron, 5 pieces |
| 386. | 4170.954 | Набір трубок відсмоктування-іррігація з Луєр-замком, 10 шт в упак, стерильний | tubing set, suction-irrigation with luer-lock, pack of 10, sterile |
| 387. | 4170.955 | Набір трубок відсмоктування-іррігація, одноразових з-замком, який сам закриваєтаься,10 шт в упак., стерильний | tubing set, suction-irrigation with safe-lock, pack of 10, packed single, sterile |
| 388. | 4170.956 | Набір трубок відсмоктування-іррігація, одноразових з застібкою,10 шт в упак., стерильний | tubing set, suction-irrgation with 2 piercing thorns, pack of 10, packed single, sterile |
| 389. | 4171.111 | Гігієнічні фільтри, стерильні, 10 шт в упаковці | hygiene filter, pack of 10, sterile |
| 390. | 4171.112 | Гігієнічні фільтри, стерильні, 10 шт в упаковці | hygiene filter, (10 / pkg), sterile |
|
|
| 391. | 4171.121 | Гігієнічні фільтри для аспірації | hygiene filter for aspiration |
| 392. | 4205.20 | Лупа | magnifier |
| 393. | 4256.20 | Лупа | magnifier |
| 394. | 4215.001 | Проектор світла, 150W | light projector, 150W |
| 395. | 4251.001 | Джерело світла LP 4251, 250 Вт, галоген | light source, LP 4251, 250W, halogen |
| 396. | 4251.101 | Джерело світла LP 4251, 250 Вт, галоген | light source, LP 4251, 250W, halogen |
| 397. | 4393.040 | З'ємний наконечник ножиць, 10 шт, по 1 шт в упаковці, стерильні | detachable scissors tip, 10 piecs, single packed, sterile |
| 398. | 4525.00 | Мініатюрна лампа для голови по Binner, з фіксованим світловим провідником ліворуч, 2200 мм довжиною | headlamp, miniature by Binner, with lightguide mounted on the left, 2200mm long |
| 399. | 4525.10 | Мініатюрна лампа для голови по Binner | headlamp, miniature by Binner |
| 400. | 4525.30 | Мініатюрна лампа для голови по Binner | headlamp, miniature by Binner |