| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 301. | | Food allergen screening f74/f4/f13/f17/f23/ f3/f25/f8/f2/f14 | Скринінг харчових алергенів: куряче яйце, пшеничне борошно, арахіс, лісовий горіх, креветки, тріска, томат, кукурудзяна мука, білок коров'ячого молока, соя |
| 302. | | Grass early-blooming g3/g4/g5/g6/g8 | Суміш трав (ранього цвітіння): грястиця збірна, костриця лучна, пажитниця, тимофіївка лучна, тонконіг лучний |
| 303. | | Grass late- blooming g1/g5/g7/g12/g13 | Суміш трав (пізнього цвітіння): колосок запашний, пажитниця, тросник звичайний, жито посівне, медова трава |
| 304. | | 6-Grasses (Allergopharma) g13/g3/g5/g6/g8/g4 | Суміш 6-ти трав (Allergopharma): медова трава, грястниця збірна, пажитниця багаторічна, тимофіївка лугова, тонконіг луговий, костриця лугова |
| 305. | | Grass-cereal mixture gx901/g18/g14/g15/g12 | Суміш трав і злаків: gx901, ячмінь, овес, пшениця, жито посівне |
| 306. | | Mite mixture d1/d2 | Суміш кліщів: Птероніссінус, Фаріна |
| 307. | | Inhalation allergens w6/t3/g6/g12/d1/d2/e1/e2/m6 | Інгаляційні алергени: полинь звич., береза, тімофіївка, жито, кліщі Птероніссінус і Фаріна, епідерміс кішки і собаки, Alternaria tenuis |
| 308. | | Grain dusts k4/k7/k23/k26 | Зернова пил: пил від обмолоту, сіна пил, солом'яна пил, пшеничне мякіна |
| 309. | | Aspergilli m3/m21/m40/m47 | Aspergilli: fumigatus, clavatus, amstelodami, nidulans |
| 310. | | Mould mixture 1 m6/m7/m16/m9/m8/m2 | Плісняви гриби суміш 1: Alternaria tenuis, Botrytis cinerea, Curvularia lunata, Fusarium moniliforme, Helminthosporium halodes, Cladosporium herbarum |
| 311. | | Mould mixture 2 m1/m2/m3/m6 | Плісняви гриби суміш 2: Penicillium notatum, Cladosporium herbarum, Aspergillus fumigatus, Alternaria tenius |
| 312. | | Spices 1 s1/s2/s3/f47 | Суміш спецій 1: анісу, куркума, кмин, часник |
| 313. | | Spices 2 s5/s6/s7/f89 | Суміш спецій 2: мускатний горіх, червоний перець, перець, гірчиця |
| 314. | | Trees, early-blooming t2/t4/t8/t904/t14 | Суміш пилку раннього цвітіння дерев: вільха, ліщина, берест, верба, тополя |
| 315. | | Trees, late- blooming t1/t3/t5/t7 | Суміш пилку пізднього цвітіння дерев: клен, береза, бук, дуб |
| 316. | 013 | Trees mid-blooming t3/t5/t7/t11 | Суміш пилку середнього цвітіння дерев: береза, бук, дуб, платан |
| 317. | | Trees mix t2/t3/t4 | Дерева, суміш: вільха, береза, ліщина |
| 318. | | Herbs w6/w9/w10/w20 | Трави: полинь звичайна, подорожник, марь біла, кропива двудомна |
| 319. | | Flowers 1 w17/w22/w23/w40 | Суміш квітів 1: айстра, хризантема, жоржини, гіацинти |
| 320. | | Flowers 2 w7/w28/w30/w36 | Суміш квітів 2: ромашка, троянда, тюльпан, примула |
| 321. | 014 | Herbs (106, 109, 143, 169) | Сорні трави (106, 109, 143, 169): полинь, кропива, кульбаба, подорожник |
| 322. | 034 | Wool of animals ІІ (314, 317, 318, 319, 322) | Шерсть тварин II (314, 317, 318, 319, 322) |
| 323. | 045 | Mould mixture 2 | Плісняви гриби II (401, 410, 412, 413, 414, 416) |
| 324. | 050 | Pouliry | М'ясо I (501, 506, 507): баранина, яловичина, свинина |
| 325. | 060 | Fruits | Фрукти (532, 541, 556): апельсин, грейпфрут, лимон |
| 326. | 901 | Negative control | Негативний контроль (фізрозчин) |
| 327. | 902 | Positive control (solution of Histaminum) | Позитивний контроль (розчин гістаміну) |
| 328. | 006 | Herbs (133, 140, 157, 177, 178, 179) | Трави (133, 140, 157, 177, 178, 179): медова трава, грястниця, райграс, тимофіївка лугова, тонконіг луговий, костриця лугова |
| 329. | 012 | Trees I (115, 129, 152, 168, 170) | Дерева I (115, 129, 152, 168, 170): вільха, ліщина, тополя, берест, верба |
| 330. | 015 | Grass-cereal (006, 121, 126, 158, 173) | Трави/злаки (006, 121, 126, 158, 173): суміш 006, ячмінь, овес, жито, пшениця |
|
|
| 331. | 033 | Wool of animals І (304, 306, 308, 309, 311) | Шерсть тварин I (304, 306, 308, 309, 311) |
| 332. | 044 | Mould mixture І (400, 402, 405, 406, 407, 408) | Плісняві гриби I (400, 402, 405, 406, 407, 408) |
| 333. | | | Набори алергенів для ПРІК-тестів (30) |
| 334. | | Pollen of plants | пилок рослин |
| 335. | | Epithelium and feathers | епітелій і пір'я |
| 336. | | Mould | плісняві гриби |
| 337. | | Mite | кліщі |
| 338. | | Different types of dust | різні види пилу |
| 339. | | Food stuffs | продукти харчування |
| 340. | | Professional allergens | професійні |
| 341. | | Medicine allergens | алергени на ліки |
| 342. | | | Набори алергенів для ПРІК-тестів (72) |
| 343. | | Pollen of plants | пилок рослин |
| 344. | | Epithelium and feathers | епітелій і пір'я |
| 345. | | Mould | плісняві гриби |
| 346. | | Mite | кліщі |
| 347. | | Different types of dust | різні види пилу |
| 348. | | Food stuffs | продукти харчування |
| 349. | | Professional allergens | професійні |
| 350. | | Medicine allergens | алергени на ліки |
| 351. | | | Специфічний імуноглобулін Е (IgE) |
| 352. | | Pollen of plants | пилок рослин |
| 353. | | Epithelium and feathers | епітелій і пір'я |
| 354. | | Mould | плісняві гриби |
| 355. | | Mite | кліщі |
| 356. | | Different types of dust | різні види пилу |
| 357. | | Food stuffs | продукти харчування |
| 358. | | Professional allergens | професійні |
| 359. | | Medicine allergens | алергени на ліки |
| 360. | | | Загальний імуноглобулін Е (IgE) |
|
|
| 361. | | Pollen of plants | пилок рослин |
| 362. | | Epithelium and feathers | епітелій і пір'я |
| 363. | | Mould | плісняві гриби |
| 364. | | Mite | кліщи |
| 365. | | Different types of dust | різні види пилу |
| 366. | | Food stuffs | продукти харчування |
| 367. | | Professional allergens | професійні |
| 368. | | Medicine allergens | алергени на ліки |
| 369. | | | Специфічний імуноглобулін G (IgG) |
| 370. | | Pollen of plants | пилок рослин |
| 371. | | Epithelium and feathers | епітелій і пір'я |
| 372. | | Mould | плісняві гриби |
| 373. | | Mite | кліщи |
| 374. | | Different types of dust | різні види пилу |
| 375. | | Food stuffs | продукти харчування |
| 376. | | Professional allergens | професійні |
| 377. | | Medicine allergens | алергени на ліки |
| 378. | 36120 | Референсна система для специфічного імуноглобуліну IgE ІФА РВ5 | Reference set for Spec.IgE ELISA RV5 |
| 379. | 37106 | Диски алергенів для специфічного імуноглобуліну IgE ІФА РВ5 | Allergens Disks for Spec.IgE ELISA RV5 |
| 380. | 36921 | Мікроплашка Грейнер | Microplate Greiner |
| 381. | 36214 | Негативна контрольна сироватка для специфічного імуноглобуліну IgE ІФА РВ5 | Negative control serum for Spec.IgE ELISA RV5 |
| 382. | 36211 | Позитивна контрольна сироватка для специфічного імуноглобуліну IgE ІФА РВ5 | Positive control serum for Spec.IgE ELISA RV5 |
| 383. | 36050 | Набір реагентів для імуноглобуліну IgG ІФА РВ | Set of reagents for IgG ELISA RV |
| 384. | 36052 | Референсна система для імуноглобуліну IgG ІФА РВ | Reference set for Spec.IgG ELISA RV |
| 385. | 36030 | Набір реагентів для загального імуноглобуліну IgE ІФА (РВ) | Set of reagents for TOTAL IgE ELISA (RV) |
| 386. | 32100 | Набір реагентів для прік-тестів | Set of reagents for tests-prick |
| 387. | 100 | Maple | Клен (Acer pseudoplatanus) |
| 388. | 101 | Robinia | Акація (Robinia pseudoacacia) |
| 389. | 106 | Mugwort | Полинь (Artemisia vulgaris) |
| 390. | 108 | Birch | Береза (Betula alba) |
|
|
| 391. | 109 | Stringing nettle | Кропива (Urtica dioica) |
| 392. | 110 | European beech | Бук європейський(Fagus sylvatica) |
| 393. | 111 | Hornbeam | Граб звичайний (Carpinus betulus) |
| 394. | 114 | Oak | Дуб (Quercus robur) |
| 395. | 115 | Alder | Вільха (Alnus glutinosa) |
| 396. | 116 | Ash | Ясен (Fraxinus excelsion) |
| 397. | 117 | Spruce | Ялина (Picea excelsa) |
| 398. | 119 | Lamb’s quarter | Марь біла (Chenopodium album) |
| 399. | 121 | Barley | Ячмінь (Horgeum vulgare) |
| 400. | 123 | Wall pellitory | Помур (Parietaria officinalis) |