| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 101. | WM 9153 | Попередньо змонтована платформа LIFE-BASE III з Station MEDUMAT® | LIFE-BASE III carrying platform, pre-assembled, with Station MEDUMAT® |
| 102. | WM 2262 | Шарнірна аспіраційна система OMNIVAC з 250-мл каністрою | OMNIVAC aspiration equipment with 250-ml collection canister, swiveling |
| 103. | WM 22689 | Station MEDUMAT® | Station MEDUMAT® |
| 104. | WM 5074 | Вентиляційна маска з надувною силіконовою маскою для дорослих, розмір 5 | ventilation mask with inflatable mask seal of silicone for adults, Size 5 |
| 105. | WM 15288 | Комплект монтажних елементів | Set of mounting elements |
| 106. | WM 22307 | Шланг високого тиску | pressure hose |
| 107. | WM 8229 | Утримувач для шлангу високого тиску | Holder for pressure hose |
| 108. | WM 8216 | Захисна сумка | Protective bag |
| 109. | WM 8173 | Попередньо змонтована платформа | Carrying platform, pre-assembled |
| 110. | WM 4100 | Автоматичний зовнішній дефібрилятор (АЗД) "MEDUCORE®Easy", включає:батарея MEDUCORE®Easy (WM 40155),2 пари дефібриляційних електродів (WM 40116), рятувальний комплект АЗД (WM 15460), програмне забезпечення "Easy View" (на CD) (WM 22894) | MEDUCORE®Easy Defibrillator, battery-operated, English voice prompts with MEDUCORE®Easy battery pack (WM 40155),2 pairs Defibrillation electrodes, German/English (WM 40116), AED emergency set (WM 15460), PC software "Easy View" (on CD) (WM 22894) |
| 111. | WM 40465 | Демо комплект тренувальний автоматичний зовнішній дефібрилятор (АЗД) MEDUCORE®Trainer, включає: упаковка акумуляторної батареї MEDUCORE®Trainer (WM 40084), зарядний пристрій (WM 40003), тренувальні електроди (WM 40115) тільки для MEDUCORE®Trainer | MEDUCORE®Trainer, Demo Set, English voice prompts with MEDUCORE®Trainer rechargeable battery pack (WM 40084), Charger (WM 40003), Training electrodes, German / English (WM 40115), for MEDUCORE®Trainer only |
| 112. | WM 15460 | Рятувальний комплект АЗД включає: ножиці, салфетка, одноразове лезо | AED emergency set consisting of: scissors, ventilation cloth, disposable razor |
| 113. | WM 40100 | Захисна транспортна сумка, включає: плечовий ремінь и відділення для запасних електродів та батареї/акумуляторної батареї (для MEDUCORE®) | Protective transport bag including removablestrap and a compartment for replacementelectrodes and batteries /rechargeable batterypacks (for MEDUCORE®) |
| 114. | WM 40120 | Стаціонарне настінне кріплення в приміщеннях (для MEDUCORE® Easy) | Stationary wall mounting for use in buildings(for MEDUCORE® Easy) |
| 115. | WM 40270 | Настінне кріплення в автомобілях (10 гр. – відповідно до стандарту EN 1789 norm), (для MEDUCORE® Easy) | Mobile wall mounting for use in vehicles (10 g - coplies with EN 1789 norm), (for MEDUCORE® Easy) |
| 116. | WM 40164 | Універсальна ручка з кріпленням (для зберігання MEDUCORE® Easy (наприклад в сумці ULM CASE) | Flexible handle, including fastening set (alternative to mounting for storage ofMEDUCORE® Easy (for example, in ULM CASE) |
| 117. | WM 22498 | Инфрачервоний кабель (для підключення до серійного інтерфейсу) | Infrared connection cable (to connect to a serial interface) |
| 118. | WM 8635 | Санітарна сумка для надання першої допомоги ULM CASE Basis | ULM CASE Basis, empty |
| 119. | WM 8630 | Санітарна сумка для надання першої допомоги ULM CASE Basis з повною комплектацією | ULM CASE Basis with complete equipment |
| 120. | WM 9035 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK I з базовою комплектацією | RESCUE-PACK I with Basis basic equipment |
| 121. | WM 9060 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK I | RESCUE-PACK I, empty |
| 122. | WM 9045 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK I з повною комплектацією | RESCUE-PACK I Basis with complete equipment |
| 123. | WM 9065 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK I з базовою комплектацією Respiration З MEDUMAT Standard | RESCUE-PACK I basic Respiration equipmentwith MEDUMAT ® Standard |
| 124. | WM 9080 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK Basis з комплектацією Respiration З MEDUMAT Standard | RESCUE-PACK Basic Respiration Equipmentwith MEDUMAT ®Standard |
| 125. | WM 9075 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK I I з базовою комплектацією Respiration З MEDUMAT | RESCUE-PACK I basic Respiration equipmentwith MEDUMAT ® Easy |
| 126. | WM 9070 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK I I з базовою комплектацією Respiration З MEDUMAT | RESCUE-PACK I basic Respiration equipmentwith MEDUMAT ®Easy |
| 127. | WM 9010 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK з базовою комплектацією | RESCUE-PACK with basic equipment forEmergency backpack |
| 128. | WM 9000 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK | RESCUE-PACK, empty |
| 129. | WM 9020 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK з комплектацією Standard | RESCUE-PACK with complete Standardequipment |
| 130. | WM 9030 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK з базовою комплектацією Respiration | RESCUE-PACK with basic Respirationequipment |
|
|
| 131. | WM 9040 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK Standard | RESCUE-PACK Standard, completeequipment |
| 132. | WM 9050 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE-PACK з DIN 13232-N обладнанням | RESCUE-PACK with DIN 13232-N equipment,doctor ?s emergency case |
| 133. | WM 8905 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX I з базовою комплектацією Standard | RESCUE-BOX I with basic equipment, Standard |
| 134. | WM 8900 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX I | RESCUE-BOX I |
| 135. | WM 8915 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX I дитяча з обладнанням DIN13233-K для допомоги новонародженим та дітям | RESCUE-BOX I Baby with DIN13233-Kequipment, Neonates and Infants emergency case |
| 136. | WM 8920 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX IІ з базовою комплектацією Standard | RESCUE-BOX II with basic Standard equipment |
| 137. | WM 8910 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX IІ | RESCUE-BOX II, empty |
| 138. | WM 8930 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX IІ з повною комплектацією Standard | RESCUE-BOX II with complete Standardequipment |
| 139. | WM 8940 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX IІ з базовою комплектацією Respiration | RESCUE-BOX II with basic Respirationequipment |
| 140. | WM 8950 | Санітарна сумка для надання першої допомоги RESCUE- BOX IІ з повною комплектацією Respiration | RESCUE-BOX II with complete Respirationequipment |
| 141. | WM 8390 | Санітарна сумка для надання першої допомоги PARAMEDIC BOX базова комплектація | PARAMEDIC BOX, basic equipment |
| 142. | WM 8380 | Санітарна сумка для надання першої допомоги PARAMEDIC BOX | PARAMEDIC BOX, empty |
| 143. | WM 8370 | Санітарна сумка для надання першої допомоги PARAMEDIC BOX повна комплектація | PARAMEDIC-BOX, complete equipment |
| 144. | WM 3692 | Санітарна сумка для надання першої допомоги ULM CASE Baby з комплектом обладнання DIN13233-K | ULM CASE Baby with DIN13233-K equipment |
| 145. | WM 3693 | Санітарна сумка для надання першої допомоги ULM CASE Baby | ULM CASE Baby, empty |
| 146. | WM 8710 | Санітарна сумка для надання першої допомоги ULM CASE Dressing з повним комплектом обладнання DIN 14142-K | ULM CASE Dressing with equipment thatcomplies with DIN 14142-K |
| 147. | WM 8715 | Санітарна сумка для надання першої допомоги ULM CASE Dressing | ULM CASE Dressing, empty |
| 148. | WM 15505 | Комплект наклейок - Стандарт | Set of labels - Standard |
| 149. | WM 15587 | Додаткова ампульна стійка для 10 ампул | Ampoule strip, for 10 ampoules |
| 150. | WM 15141 | Ремені для кріплення кисневого балону | Beltstrap fastening for oxygen cylinder (2 pieces) |
| 151. | WM 11000 | Ручний апарат ШВЛ (мішок Амбу) COMBIBAG універсальний для дорослих та дітей | COMBIBAG resuscitator for adult and children |
| 152. | WM 5074WM 5082 | for adult, size 5- | Resuscitation mask, transparent, with inflatable rim:- |
| 153. | WM 5063 | Силіконова дихальна маска для дітей 3-12 років | Rendell-Baker resuscitation mask for children 3-12 years, silicone |
| 154. | WM 3165WM 3163WM 3162 | for adults- | Oropharyngeal tubes:- |
| 155. | WM 5138WM 5140 | Ch. 26- | Nasopharyngeal tubes:- |
| 156. | WM 10800 | Механічний відсмоктувач MANUVAC | MANUVAC vacuum pump |
| 157. | WM 5155WM 5157 | length 50 cm, 2 mm diam., 2 pieces- length 50 cm, 3 mm diam., 4 pieces | Aspiration catheters, sterile packing:- |
| 158. | WM 5062WM 5061WM 5060 | for children 1-3 years;- | Rendell-Baker resuscitation masks, silicone:- |
| 159. | WM 3161WM 3160 | for infants - for neonatans | Oropharyngeal tubes:- |
| 160. | WM 3188 | Вигнутий затискач | Curved dressing forceps |
|
|
| 161. | WM 5105 | Металевий ларингоскоп - тепле світло з 2 клинками McIntosh (розм.1 та 3), з батарейками | Laryngoscope metal, with 2 Mclntosh spatulas (size 1 and 3), with batteries |
| 162. | WM 5114 | Альтернатива – ларингоскоп з фіброоптикою з 2-ма клинками McIntosh (разм.1 и 3), з батарейками | Alternatively: Fibre optic laryngoscope with 2 McIntosh spatulas (size 1 and 3), with batteries |
| 163. | WM 3189 | Затискач Pean | Pean clamp |
| 164. | WM 3191 | Щипці Magill малі | Magill intubation forceps, small |
| 165. | WM 3192 | Щипці Magill великі | Magill intubation forceps, large |
| 166. | WM 3194 | Шпатель | Mouth spatulos |
| 167. | WM 3195 | Ротовий клин | Mouth wedge |
| 168. | WM 3197 | Одноразовий шприц 10мл | Blocker syringe, 10ml, disposable |
| 169. | WM 5206 | Тонометр | Sphygmomanometer |
| 170. | WM 5207 | Стетоскоп | Stethoscope |
| 171. | WM 5208 | Ліхтар для контролю зіниці | Small light for pupil examination |
| 172. | WM 5209 | Неврологічний молоток | Reflex hammer |
| 173. | WM 5484 | Кровоспинний джгут | One hand touniquet |
| 174. | WM 5201 | Система для інфузій з манометром | Pressure infusion unit with manometer |
| 175. | WM 3193 | Ножиці для пов’язок | Bandage scissors |
| 176. | WM 5214 | Лейкопластир | Roll of adhesive tape, width 1.25 cm |
| 177. | WM 3606 | Система постачання кисню OXYWAY, що включає: кисневий балон 2л з редуктором зі швидкістю постачання кисню 3-15 л/хв, дихальний шланг 200см, вигнутий під кутом конектор | Oxygen unit: Oxygen cylinder 2,0l ? 200 bar (WM 1822), OXYWAY Fine | Pressure reducer for oxygen, fine adjustment 3 – 15l/min (WM 30521), breathing hose 2000mm (WM 1411), connection nozzle with nut (WM 1415) |
| 178. | WM 11052 | Гофрований шланг для постачання кисень/повітря | Oxygen reservoir for COMBIBAG resuscitator |
| 179. | WM 15515 | Набір наклейок - Respiration | Set of labels - Respiration |
| 180. | WM 2265 | Пневматичний відсмоктувач OMNIVAC | OMNIVAC secretion aspirator with bottle 250 ml |
| 181. | WM 8845 | Тримач для пневматичного відсмоктувача OMNIVAC | Holder for OMNIVAC secretion aspirator |
| 182. | | До комплектації входить те ж, що і до базової комплектації, плюс: | Extent of supply like basic equipment WM 5220, however, additionally equipped with: |
| 183. | WM 15525 | Набір наклейок circulation | Set of labels circulation |
| 184. | WM 15588 | Додаткові 3 ампульні стійки на 10 ампул | Set of 3 ampoule strips for each 10 ampoules |
| 185. | WM 15445 | Комплект додаткових відділень для обладнання | Set of additional Space-ships for Circulation equipment (4 pcs) |
| 186. | WM 5164 | Ковдра срібло/золото (зігріваюча/охолоджувальна поверхні) | Rescue blanket, gold/silver |
| 187. | WM 5210 | Перев’язочний пакет | Dressing pack, small |
| 188. | WM 5211 | Кровоспинна металінізована пов’язка 60 х 80 см | Metalline dressing cloth, 60x80 cm |
| 189. | WM 5353 | Бинт | Burn dressing cloth |
| 190. | WM 5216 | Трикутна пов’язка | Triangular cloth |
|
|
| 191. | WM 5217 | Скальпель | Disposable scalpel |
| 192. | WM 8706 | Базовий комплект постачання у складі: | basic equipment Standard consist of: |
| 193. | WM 15157 | Ампульні стійки - 3 шт., кожна для 11 ампул | Set of ampoule strips, 3 pieces for each 11 ampoules |
| 194. | WM 3607 | Система постачання кисню OXYWAY, що включає: кисневий балон 0,8л з редуктором зі швидкістю постачання кисню 0-15л/хв, дихальний шланг 200 см, вигнутий під кутом конектор | Oxygen unit: Oxygen cylinder 0.8l (WM 1818), OXYWAY Fine | Pressure reducer, fine adjustment 0-15l/min (WM 30501), breathing hose 2000mm (WM 1411), angled connection nozzle with nut (WM 1475) |
| 195. | WM 8707 | Повна комплектація Standard II | Complete equipment Standard II |
| 196. | WM 8709 | Базовий комплект постачання Respiration, що складається з: | Basic equipment Respiration consist of: |
| 197. | WM 15157 | Ампульні стойки - 3 шт, кожна для 11 ампул | Set of ampoule strips, 3 pieces for each 11 ampoules |
| 198. | WM 3608 | Система постачання кисню OXYWAY, що включає: кисневий балон 2,0 л з редуктором зі швидкістю постачання кисню 3-15 л/хв, дихальний шланг 200 см, вигнутий під кутом конектор | Oxygen unit: Oxygen cylinder 2,0l ? 200 bar (WM 1822), OXYWAY Fine | Pressure reducer, fine adjustment 3 – 15l/min (WM 30501), breathing hose 2000mm (WM 1411), angled connection nozzle with nut (WM 1475) |
| 199. | WM 15485 | Набір витратних матеріалів | Set of small medical products |
| 200. | WM 15481 | Набір надувних силіконових масок для вентиляції | Set of ventilation masks, with inflatablemask seal of silicone |