| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 101. | | Водяна подушка | coupling cushion |
| 102. | | Ультразвуковий випромінювач | ultrasound foil |
| 103. | | Кільце для кріплення водяної подушки | retaining ring for coupling cushion |
| 104. | | Гвинт для кріплення кільця м5x30 | screw for coil m5x30 |
| 105. | | Шайби для гвинта м5 | sealing ring for m5-screw |
| 106. | | Екстрактор котушки | coil extractor |
| 107. | | блок живлення 230В | power control unit 230vac cpl. |
| 108. | | ізольований трансформатор | isolating transformer |
| 109. | | лінійний фільтр | line filter |
| 110. | | реле 3-15В 12А | КЗ: relay 3-15vdc 12a |
| 111. | | резистор +-5% 10ом 25Ватт | R1: resistor+-5% 10Ohm 25W |
| 112. | | термозапобіжник | thermal fuse on R1 |
| 113. | | реле 3-32В 50А | K1: relay 3-32vdc 50a |
| 114. | | реле 90-280В 50А | K2: relay 90-280vac 50a |
| 115. | | кнопка основного перемикача | knob for main switch |
| 116. | | Основний перемикач | main switch |
| 117. | | запобіжник 0.1А 250В | F2: circuit breaker 0.1a 250v |
| 118. | | запобіжник 6.0А 250В | F3: circuit breaker 6.0a 250v |
| 119. | | запобіжник 1.2А 250В | F4: circuit breaker 1.2a 250v |
| 120. | | запобіжник 3.0А 250В | F6: circuit breaker 3.0a 250v |
| 121. | | запобіжник 10 А 227В | F1: circuit breaker 10a 227v |
| 122. | | Перемикач скидання | reset switch s3 |
| 123. | | Основний перетворювач 115В | mains conversion kit 115vac |
| 124. | | Основний перетворювач 230В вхідної напруги в 100В вихідного | mains conversion kit 230vac in /100 vac out |
| 125. | | Головний контролер | main controller cpl. |
| 126. | | плата головного контролеру | board main controller |
| 127. | | плата µP | board µP |
| 128. | | Програмне забезпечення SLC | software SLC |
| 129. | | Електронно-перепрограмована постійна пам’ять версії 137 | eeprom v137 |
| 130. | | плата ЕКГ | Board ECG |
|
|
| 131. | | плата контролю/управління води і повітря | board water/air |
| 132. | | ультразвуковий блок aloka 5MHz (без датчика) | us-insert cpl. aloka 5MHz {without transducer) |
| 133. | | Ультразвукова система Aloka | Ultrasound system Aloka |
| 134. | | Кріплення датчика | transducer screwing |
| 135. | | термографический принтер | video-graphic printer |
| 136. | | кнопка обертання | turning knob |
| 137. | | адаптер 1 | adapter 2 |
| 138. | | адаптер 2 | adapter 1 |
| 139. | | гвинт М5 | screw M5 |
| 140. | | Кріпильний гвинт М4x6мм | set screw M4x6 |
| 141. | | Кріпильний гвинт М4x10мм | set screw M4x10 |
| 142. | | Гвинт М4x6мм | screw M4x6 |
| 143. | | Шайба М4 | washer m4 |
| 144. | | Захист для кабелю | cable protection |
| 145. | | ультразвуковий датчик 5 МГц | US transducer aloka 5 MHz |
| 146. | | Блок синхронізації StorM-link | inline controller unit StorM-Link |
| 147. | | контролер StorM-Link | StorM-Link controller |
| 148. | | плата блоку обробки процесів у реальному часі | board ilcu |
| 149. | | блок живлення -1(24В) блоку обробки процесів у реальному часі | power supply 1 ilcu (24v) |
| 150. | | блок живлення -2(12В/5В) блоку обробки процесів у реальному часі | power supply 2 ilcu (12v/5v) |
| 151. | | Кнопка управління управления блоку обробки процесів у реальному часі | operating button for ilcu |
| 152. | | Кріплення кнопок блоку обробки процесів у реальному часі | attachment for operating button ilcu |
| 153. | | Захисна кришка для з’єднувача subd9 | protective cover for subd9-connector |
| 154. | | фокус на фантомі | focus phantom |
| 155. | | Кришка системи (верхня) | system cover (wrapping) |
| 156. | | поворотний стіл для УЗІ системи | rotary table for us-system (table top versions) |
| 157. | | стіл для пацієнта | table for pacient |
| 158. | | система ЕКГ мониторингу sm784, 230В | ecg-set bruker sm784, 230vac cpl. |
| 159. | | система ЕКГ sm784 230В | ecg-system bruker sm784, 230vac |
| 160. | | зовнішні ЕКГ електроди | cables external ecg |
|
|
| 161. | | система ЕКГ мониторингу sm784, 115В | ecg-set bruker sm784,115vac cpl. containing: |
| 162. | | масло гідравлічне, з індексом в'язкості 46, 0,5 Л | hydraulic oil univts n46 * 0,5 I |
| 163. | | RAL 7001фарба, приглушений, маленька пляшка | RAL 7001, dull, small bottle |
| 164. | | RAL 7035, фарба, приглушений | RAL 7035, dull |
| 165. | | RAL 6027, фарба, приглушений, маленька пляшка | RAL 6027, dull, small bottle |
| 166. | | RAL 9002,фарба, приглушений | RAL 9002, dull |
| 167. | | Сервісна інструкція англійською мовою | service manual, english |
| 168. | | Інсталяційні файли, німецькою – англійською | installation file german - english |
| 169. | | Інструкція користувача англійською мовою | operating manual, english |
| 170. | | Інструкція користувача італійською мовою | operating manual, italian |
| 171. | | Інструкція користувача німецькою мовою | operating manual, german |
| 172. | | книга про систему німецькою мовою | system book, german |
| 173. | | книга про систему англійською мовою | system book, english |
| 174. | | система ЕКГ sm784, 115В | ecg-system bruker sm784,115vac |
| 175. | | система ЕКГ мониторингу sm785, 115В | ecg-set bruker sm785,115vac cpl. containing: |
| 176. | | система ЕКГ sm785, 115В | ecg-set bruker sm785,115vac |
| 177. | | Універсальний набір для монітору життєвих функцій TM910, 230В | ecg/patient monitor set bruker tm910, 230vac cpl. |
| 178. | | Універсальний монітор життєвих функцій TM910, 230В | ecg/patient monitor system bruker tm910, 230vac |
| 179. | | Липка стрічка 80мм. | velcro tape 80mm |
| 180. | | Універсальний набір для монітору життєвих функцій TM910, 115В | ecg/patient monitor set bruker tm910,115vac cpl. |
| 181. | | Універсальний монітор життєвих функцій TM910, 115В | ecg/patient monitor system bruker tm910,115vac |
| 182. | | кабель для ЕКГ электродів | cable for ecg electrodes |
| 183. | | ЕКГ електроди (30х) | ecg electrodes (30x) |
| 184. | | ємкість для води | water bag |
| 185. | | пляшка для води | water bottle |
| 186. | | масло 0,5Л | silicon oil 0.5I |
| 187. | | Водяні домішки | water additive |
| 188. | | гель для УЗІ | us-gel |