| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 101. | 308203-2100-000 | Монітор NDS 26 HDTV | NDS 26 HDTV Monitor |
| 102. | 505511 | Настольне кріплення для монітору 26 HD | Desktop Stand for 26 HD Monitor |
| 103. | 3082032030000 | Дисплей NDS 42 HDTV | NDS Radiance 42 HDTV Display |
| 104. | 305989-8762-000 | Відеокабель 1 м HD-SDI- 75 Ohm 2xBNC Stift | HD-SDI-Videokabel 75 Ohm 2xBNC Stift 1m |
| 105. | 305989-8763-000 | Відеокабель 5 м HD-SDI- 75 Ohm 2xBNC Stift | HD-SDI-Videokabel 75 Ohm 2xBNC Stift 5m |
| 106. | 305989-8764-000 | Відеокабель 10 м HD-SDI- 75 Ohm 2xBNC Stift | HD-SDI-Videokabel 75 Ohm 2xBNC Stift 10m |
| 107. | 305989-8766-000 | Відеокабель 15 м HD-SDI- 75 Ohm 2xBNC Stift | HD-SDI-Videokabel 75 Ohm 2xBNC Stift 15m |
| 108. | 308203-3080-000 | Кабель 10 м HD YPbPr | Component HD YPbPr Cable, 10m |
| 109. | 302581-8780-000 | Кабель для стереосинхронізації | Stereo Synchronization Cable |
| 110. | 308203-2400-000 | Зовнішній кабель 4м для TRIO 610 | TRIO 610 Extension Cable, 4m |
| 111. | 308203-3020-000 | Кабель 2 м для монітору DVI | DVI monitor cable, 2m |
| 112. | 302681-9760-000 | Інтегрована записуюча система USB (Medialink) | Integrated USB recording (Medialink) |
| 113. | 458-366 | USB флеш-пам'ять | USB Memory Stick |
| 114. | 486-937 | Зовнішній Mini HD USB | External Mini HD USB |
| 115. | 308203-2200-000 | MEDIALINK 100 | MEDIALINK 100 |
| 116. | 305946-8660-000 | Кабель 10 м, зелений 2x RJ45 | Ethernet cable 10m, green, 2x RJ45 |
| 117. | 1179-860 | Ножна педаль | Foot panel 10m |
| 118. | 308203-2220-000 | Клавіатура USB EN | Keyboard USB EN |
| 119. | 308203-2210-000 | Пульт керування | Remote control |
| 120. | 308203-3070-000 | Кабель 10м S-VHS 2x 4 pins, mini DIN | 10m S-VHS connecting cable 2x 4 pins, mini DIN |
| 121. | 301687-9109-000 | Набір кабелів BNC, 2м | Set of BNC cables, 2 m |
| 122. | 301687-9101-000 | Кабель 10м NC-BNC для RM-930 remote control | 10 m BNC-BNC cable for RM-930 remote control |
| 123. | 1270-340 | MediLive MindStream, PAL/NTSC, 100-240V, з педаллю, 10 DVD-R, S-VHS кабелем та OPMI кабелем | MediLive MindStream, PAL/NTSC, 100-240V, including footswitch, 10 DVD-R, S-VHS cable and OPMI connecting cable |
| 124. | 1270-341 | 15 сенсорний монітор для джерела живлення 12V | 15 touchscreen monitor for 12V power supply |
| 125. | 1270-342 | Кріплення для сенсорного монітору | Desk stand for touchscreen monitor |
| 126. | 1273-594 | Кабель для сенсорного монітору, 1.5м | Cable set for touchscreen, 1.5m |
| 127. | 308203-9600-000 | Опція DICOM для MediLive MindStream | DICOM option for MediLive MindStream |
| 128. | 308203-8080-000 | Диски DVD-R, 4.7 GBytes, 50 шт. | DVD-R, scratch-resistant DVD blanks, 4.7 GBytes, 50 pcs |
| 129. | 1195-144 | Диски CD-R, швидкість запису 12x для MediLive Image Box, 50 шт. | CD-R at least 12x for MediLive Image Box packet with 50 pieces |
| 130. | 308203-8040-000 | MediLive video 4.0, інструмент | MediLive video tool 4.0 |
|
|
| 131. | 302681-8756-000 | Системний кабель, S-video 10 м | System cable S-video out 10 m |
| 132. | 301687-9101-000 | 10 m BNC-BNC кабель для RM-930 пульту керування | 10 m BNC-BNC cable for RM-930 remote control |
| 133. | 302681-8757-000 | Спеціальний системний кабель для відео вхід/вихід, 10 м (в т.ч. для Overlay сигналу) | Special system cable Video in/out 10 m (e.g. for Overlay injection) |
| 134. | 301687-9106-000 | Набір хомутів для кабелів, 20 шт. | Set of cable binders (20 pcs) |
| 135. | 1352729 | Інструментальна підставка для штативу S88 | Instrument tray for S88 floor stand |
| 136. | 309438-9002-000 | Транспортна упаковка для OPMI Lumera 700 на підлоговому штативі (одноразова, без дерев’яної підставки). | Transport baggage for OPMI Lumera 700 floor stand (single use, without solid wood) |
| 137. | 309441-9001-000 | Транспортна упаковка для OPMI Lumera 700 на підлоговому штативі (багаторазова, демо). | Transport baggage for OPMI Lumera 700 floor stand (multiple use, Demo) |
| 138. | 301-997 | Кабель живлення, Європа | Power Cable Europe |
| 139. | 1740-706 | Система управління CALLISTO eye | OR management system CALLISTO eye |
| 140. | 301640-1500-000 | CALLISTO eye мережа | CALLISTO eye networked |
| 141. | 301640-1510-000 | Додаткова мережа Callisto eye OR Cockpit | aditional Callisto eye OR Cockpit to Callisto eye (networked) |
| 142. | 301640-1500-100 | Оновлення з Callisto eye OR Cockpit до Callisto eye (мережа) | upgrade from stand alone Callisto eye OR Cockpit to Callisto eye (networked) |
| 143. | 301640-9000-001 | Кріплення для столу | Table mount |
| 144. | 301640-9040-000 | Комплект кабелю, 5 м | Cable set 5m |
| 145. | 301640-9050-000 | Комплект кабелю, 10 м | Cable set 10m |
| 146. | 301640-8500-003 | Опція SW OR Cockpit (мак . 3 OR Cockpits) | SW option OR Cockpit (max. 3 OR Cockpits) |
| 147. | 301640-8300-000 | Сканер штрихових кодів | Barcode scanner |
| 148. | 301640-8500-005 | SW опція для регулювання торичних лінз | SW option Assitent for alignment of toric IOLs |
| 149. | 301640-8500-004 | SW опція OR Manager (max. 5 workplaces) | SW option OR Manager (max. 5 workplaces) |
| 150. | 301640-8500-002 | SW опція інтерфейсу To IFA | SW option Interface To IFA |
| 151. | 301640-8500-001 | SW опція DICOM інтерфейсу (у т.ч. до IOL-Master) | SW option DICOM interface (e.g. to IOL-Master) |
| 152. | 301640-0014-000 | Стерильні чохли для OR Cockpit, 25 шт. | 25 sterile drapes for OR Cockpit |
| 153. | 301640-0020-000 | Стерильні ручки для OR Cockpit | 5 sterile pens for OR Cockpit |
| 154. | 000000-0135-487 | Кабель живлення, Європа | Power Cable Europe |
| 155. | 1787-215 | Система управління CALLISTO eye | OR management system CALLISTO eye |
| 156. | 301640-1100-000 | Сенсорна панель PC медичного класу (інтегрована записуюча відеосистема) | Touch panel PC med. grade (integr. video recording system) |
| 157. | 301640-8200-000 | USB додатковий | USB extention |
| 158. | | Контроль Trio eye | Control Trio eye |
| 159. | 500 bariatric | Хірургічний стіл 500 bariatric | Surgery table 500 bariatric |
| 160. | Surgitrend | Крісло хірурга Surgitrend | Surgitrend surgical chair |
|
|
| 161. | AssistTrend | Крісло асистента AssistTrend | AssistTrend assistant stool |
| 162. | 000000-1781-758 | FORUM EMR шлюз | FORUM EMR Gateway |
| 163. | 000000-1784-518 | FORUM 2.0 CD | FORUM 2.0 CD |
| 164. | 000000-1784-549 | FORUM Базовий пакет Архів і Оглядач | FORUM basic package Archive and Viewer |
| 165. | 306601-8502-300 | FORUM ліцензія HIS інтерфейсу | FORUM license HIS Interface |
| 166. | 306601-8510-000 | Ліцензія FORUM архів | License FORUM Archive |
| 167. | 306601-8510-100 | FORUM ліцензія на 30 днів тестова FORUM оглядач | FORUM license 30 days test FORUM Viewer |
| 168. | 306601-8512-100 | FORUM ліцензія EMR інтерфейса | FORUM license EMR interface |
| 169. | 305930-9900-000 | Система OPMI 1 FR pro включно з підлоговим штативом S100+ | System OPMI 1 FR pro incl. Floor Stand S100+ |
| 170. | 305132-9001-000 | Об’єктив f=200 мм АПОхроматичний | Objective f=200 mm APOchromatic |
| 171. | 1055-278 | Чохол для OPMI синій | Dust cover for OPMI blue |
| 172. | 305810-9007-000 | 2-упаковка асептичні ковпачки 49 мм | 2-pack asepsis caps 49 mm |
| 173. | 305810-9008-000 | 6- упаковка асептичні ковпачки 27 мм | 6-pack asepsis caps 27 mm |
| 174. | 305810-9002-000 | 6- упаковка асептичні ковпачки 12 мм | 6-pack asepsis caps 12 mm |
| 175. | 305810-9011-000 | Металевий рукав, 2 в упаковці | Metal sleeves, pack of 2 |
| 176. | 305810-9014-000 | 2- упаковка асептичні ковпачки 62 мм | 2-pack asepsis caps 62 mm |
| 177. | 305930-9220-000 | S100+ модуль з’єднання | S100+ connection module |
| 178. | 305989-8609-000 | Перемикач, 2 функції, 3M кабель | Rocker switch, 2 functions, 3M cable |
| 179. | 302681-9205-000 | XY з’єднання для OPMI 1 FR pro | XY coupling for OPMI 1 FR pro |
| 180. | 305930-9240-000 | S100+XY стандартний електронний модуль | S100+XY standard electronics module |
| 181. | 304974-0000-000 | Ножний пульт керування з 11 функціями для OPMI 1FRpro | 11 Fct. Foot Control Panel for OPMI 1FRpro |
| 182. | 303784-0000-000 | Нахилений бінокулярний тубус f=170 мм, 45 градусів | Inclined binocular tube f=170 mm, 45 degrees |
| 183. | 305542-0107-000 | Чохол для труби з різьбленням | Sleeve for tubes with screw thread |
| 184. | 305810-9001-000 | 22 мм асептичні ковпачки, 6 в упаковці | 22 mm asepsis caps, pack of 6 |
| 185. | 303791-0000-000 | Поворотний бінокулярний тубус f=170 мм, 180 градусів | Tiltable binocular tube f=170mm, 180 degrees |
| 186. | 305810-9015-000 | 2 ручки для 180 поворотного тубуса та 6-упаковка 22 мм асептичних ковпачка | 2 grips for 180 tiltable tube and 6-pack of 22mm asepsis caps |
| 187. | 305810-9003-000 | 6 упаковка асептичних ковпачка, для PD регулювання, 180 поворотний тубус | 6 pack asespsis caps, for PD adjustment, 180 tiltable tube |
| 188. | 305542-0000-000 | Ширококутні, вставні окуляри 10x | Widefield, push-in eyepiece 10x |
| 189. | 305543-9901-000 | Ширококутні, вставні окуляри 12.5x асферичні | Widefield, push-in eyepiece 12.5x asph |
| 190. | 1023-184 | Ширококутні, вставні окуляри 10x з сіткою розмітки | Widefield, push-in eyepiece 10x with format outline reticle |
|
|
| 191. | 1023-188 | 12,5x вставні ширококутні окуляри, асферичні, з format outline розміткою | 12,5x push-in, widefield eyepiece, asph., with format outline reticle |
| 192. | 308203-9100-000 | MediLive Primo з C-mount адаптером / PAL | MediLive Primo with C-mount adapter / PAL |
| 193. | 308203-9150-000 | MediLive Primo з C-mount адаптером NTSC | MediLive Primo with C-mount adapter NTSC |
| 194. | 308203-9110-000 | MediLive Primo з компактною камерою / PAL | MediLive Primo with compact camera / PAL |
| 195. | 308203-9160-000 | MediLive Primo з компактною камерою / NTSC | MediLive Primo with compact camera / NTSC |
| 196. | 301677-9085-000 | Відео об’єктив, f=85 мм, C-mount (для 1/2 1 CCD, 1/2 3 CCD) | Video objective lens, f=85 mm, C-mount (for 1/2 1 CCD, 1/2 3 CCD) |
| 197. | 301677-9060-000 | Відео об’єктив, f=60 мм, C-mount (для 1/2 1 CCD,1/3 1 CCD, 1/3 3 CCD | Video objective lens, f=60 mm, C-mount (for 1/2 1 CCD,1/3 1 CCD, 1/3 3 CCD |
| 198. | 301677-9105-000 | Відео об’єктив, f=105 mm, C-mount (для 1/2 1 CCD,1/2 1 CCD, 2/3 1 CC | Video objective lens, f=105 mm, C-mount (for 1/2 1 CCD,1/2 1 CCD, 2/3 1 CC |
| 199. | 1022-973 | Об’єктив камери для SLR камери, f=340 | Camera objectiv lens for SLR camera, f=340 |
| 200. | 448-028 | T2-адаптер для Canon EOS | T2-Adapter for Canon EOS |