| № п.п. | Серія | Українська назва | Назва у виробника |
| 1. | 230 144 131 | З’єднувальний шланг О2, 0.5 м | Connection hose О2, 0.5 м |
| 2. | 230 144 133 | З’єднувальний шланг повітря 0.5 м | Connection hose AIR, 0.5 м |
| 3. | T00 560 112 | Балон, О2 10 л | O2-Cylinder 10L |
| 4. | T00560211 | Балон, повітря 10 л | AIR-Cylinder 10L |
| 5. | T00 190 011 | Монтажний комплект для монітора паціента | Mounting Kit for Patient Monitor |
| 6. | T00 190 012 | Монтажний комплект до 2 шприцевих насосів | Mounting Kit for up to 2 Syringe pumps |
| 7. | T00561012 | Клапан тиску О2, DIN | Pressure reducer O2, DIN |
| 8. | T00561045 | Клапан тиску повітря, DIN | Pressure reducer AIR, DIN |
| 9. | 16010156 | Перетворювач AIR | Converter AIR |
| 10. | 16010158 | Перетворювач O2 | Converter O2 |
| 11. | 288003000 | Cиліконовий мішок АМБУ для новонароджених до 10 кг з лицевою маскою розміром 0+1 | Ambu Silicon Bag professional for newborn up to 10 kg +Facemask Size 0+1 |
| 12. | 158 059 600 | Візок з регулюємою висотою | Adjustable height trolley |
| 13. | 000 345 256 | Монтажний набір О2 | Installation kit O2 spare |
| 14. | 0217015-7 | Система шлангів для паціента без обігріву | Patient tubing system unheated |
| 15. | 0217015-5 | Система шлангів для пацієнта з обігрівом для MR850 фірми «Fisher & Paykel», первинна система | Patient tubing system heated, for Fisher & Paykel MR850, first system |
| 16. | 0217026 | Клапан видоху | Exhalatory valve |
| 17. | 0217038 | Мембрана для клапана видоху | Membrane for exhalatory valve |
| 18. | 0217031 | Газоаналізатор кисню | Oxygen measurement cell |
| 19. | S357481 | Монтажний комплект до 2-х шприцевих
насосів | Mounting Kit for up 2 Syringe Pump |
| 20. | 089 051 500 | Вакуумметр | Vacuum gauge |
| 21. | 089 059 600 | Регулятор вакууму | Suction regulator |
| 22. | 089 063 600 | Набір всмоктування | Suction set |
| 23. | 089 115 320 | Прокладка клапанна | Valve gasket |
| 24. | 089 102 300 | Камера стискання | Compression chamber |
| 25. | 089 104 300 | Диск діафрагми верхній | Top diaphragm disk |
| 26. | 089 100 320 | Ущільнення основної діафрагми | Seal diaphragm principled |
| 27. | 089 104 200 | Диск діафрагми нижній | Lower diaphragm disc |
| 28. | 089 052 600 | Поршень | Rod assembly |
| 29. | 089 100 300 | База компресора | Compressor base |
| 30. | 089 137 300 | Мотор в корпусі | Motor cover |
|
|
| 31. | 089 122 320 | Пляшка поліпропіленова 2500 мл | Polypropylene bottle 2500 ml |
| 32. | 089 112 320 | Кришка пляшки всмоктування | Buffers w / suction bottle |
| 33. | 089 053 600 | Повітряний мікрофільтр | Air micro filter |
| 34. | 089 143 300 | Голова | Head |
| 35. | 089 084 600 | Конектор всмоктуючої трубки | Connection w / suction tube |
| 36. | 089 130 600 | Фільтр гідрофобний | Hydrophobic Filter |
| 37. | 089 053 600 | Мікрофільтр | micro-filter |
| 38. | 089 192 600 | Педаль керування електрична | Pedal Kit for electrical operation |
| 39. | 089 117 320 | Канюля YANKHAUER | YANKHAUER disposable cannula |
| 40. | 089 152 600 | Набір з 3 комплектів: всмоктуюча трубка (2 метри) + наконечник типу YANKAUER (одноразовий) | Set of 3 units of suction tube (2 meters) + tip type YANKAUER (disposable) |
| 41. | 089 134 320 | Силіконова кришка пляшки для аспірації | Silicon lid for aspiration bottle |
| 42. | 15 001 700 | Інкубатор транспортний модель IT-158-TS | Transport incubator model IT-158-TS |
| 43. | T11002119 | Апарат штучної вентиляції легенів Leoni | Ventilator Leoni |
| 44. | 089 008 950 | Вакуумний відсмоктувач DIA-PUMP модель R2D2 | SUCTION PUMP model DIA-PUMP R2D2 |
| 45. | T60059200 | Вакуумний відсмоктувач Laerdal Compact
Suction Unit 3 | Laerdal Compact Suction Unit 3 |
| 46. | 092 060 700/800 | Контрольна панель | Control panel |
| 47. | 086 124 600 | Повітряний фільтр (комплект з 4 одиниць) | Air filter kit (case with 4 units) |
| 48. | 092 060 600 | Допоміжний повітряний датчик | Auxiliary air sensor |
| 49. | 092 101 150 | Спіральний опір (нагрівач) 270W 220V | Spiral resistance 270W 220V |
| 50. | 092 085 600 | Повітряний датчик безпеки | Air and safety sensor |
| 51. | 092 086 600 | Датчик відсутності вентилятора | Lack of ventilator sensor |
| 52. | 086 168 320 | Рукав Iris | Iris sleeve |
| 53. | 158 054 900 | Нагрівальна дошка | Heat resistance set |
| 54. | 000 297 026 | Термостат безпеки | Safety thermostat |
| 55. | 058 101 026 | Акумулятор 12V | Battery 12V |
| 56. | 092 100 026 | Акумулятор 9V | Rechargeable battery-9V |
| 57. | 158 321 023 | Піна зволожувача | Humidification foam |
| 58. | 092 135 600 | Овальний вхід Iris (8 шт. у коробці) | Iris sleeve oval entry (8 units box) |
| 59. | 092 059 600 | Датчик температури шкіри | Skin temperature sensor |
| 60. | 092 060 600 | Зонд температури повітря | Air temperature probe |
|
|
| 61. | 158 100 025 | Нагрівній елемент | Heating element |
| 62. | 158 062 600 | Набір двигуна з вентилятором | Engine set with fan |
| 63. | 158 054 900 | Набір резисторів до вентилятору | Fan resistance set |
| 64. | 158 350 025 | Перетворювач енергії | Power transformer |
| 65. | 090 056 800 | Набір для випаровування - 220В | Water steamer set -220V |
| 66. | 090 117 600 | Зонд несправності вентилятора | Ventilation Failure probe |
| 67. | 026 100 322 | Повітряний амортизатор | Air damper |
| 68. | 090 055 800 | Нагрівальний елемент -220В | Heating element set -220V |
| 69. | 090 106 100 | Фільтр кисню | Oxygen filter |
| 70. | 092 072 600 | Допоміжний зонд температури | Auxiliary temperature probe |
| 71. | 000 766 150 | Термостат | Thermostat |
| 72. | 090 050 600 | Нерухома опора SFV-SFI | SFV-SFI fixed support |
| 73. | 094 051 800 | Комплект 4-х клемового перетворювача 12VDC-220 | 4 snap fit iec tr. Plugs kit 12VDC-220 adapter |
| 74. | 026 074 600 | Порт Iris | Iris port set |
| 75. | 092 107 320 | Овальний порт доступу | Oval port mount |
| 76. | 092 060 900 | Головна плата TS | Master circuit TS |
| 77. | 158 101 500 | Кисневий циліндр типу ‘Е’ DОТ-3-А стандарт (сталь)(без регулюючого клапану) | Oxygen cylinder “E” type DOT-3-A standard (steel) (with no regulator valve) |
| 78. | 158 116 500 | Кисневий циліндр типу ‘Е’ DОТ-3-АL стандарт (алюміній) (без редукційного клапану) | Oxygen cylinder “E” type DOT-3-AL standard (aluminum) (with no reducer valve) |
| 79. | 158 100 500 | Циліндр стиснутого повітря ‘Е’ DОТ-3-А стандарт (сталь) (без клапану регулювання потоку) | Compressed air cylinder “E” type DOT-3-A standard (steel) (with no flow regulator valve) |
| 80. | 158 103 500 | Циліндр стиснутого повітря ‘Е’ DОТ-3-АL стандарт (алюміній) (без клапану регулювання потоку) | Compressed air cylinder “E” type DOT-3-AL standard (aluminum) (with no flow regulator valve) |
| 81. | 000 601 020 | Редукційний клапан потоку кисневого циліндру з витратоміром | Oxygen cylinder flow reducer valve with flow meter |
| 82. | 000 617 020 | Редукційний клапан потоку стислого повітря з витратоміром | Compressed air cylinder flow reducer valve with flow meter |
| 83. | 020 010 600 | Ручний реаніматор модель 020 з прозорою маскою «0» | Infant Manual Resuscitator model 020 with transparent mask "0 |
| 84. | 020 062 600 | Ручний реаніматор модель 020 з прозорою маскою «00» | Infant Manual Resuscitator model 020 with transparent mask "00" |
| 85. | 020 064 600 | Ручний реаніматор модель 020 з круглою прозорою маскою «1» | Infant Manual Resuscitator model 020 with round transparent mask "1" |
| 86. | 020 066 600 | Ручний реаніматор модель 020 з маскою «Ренделл-Бейкер» «00» | Infant Manual Resuscitator model 020 with Rendell-Baker mask "00" |
| 87. | 020 067 600 | Ручний реаніматор модель 020 з маскою «Ренделл-Бейкер» «0» | Infant Manual Resuscitator model 020 with Rendell-Baker mask "0" |
| 88. | 020 057 600 | Основний корпус з клапанами безпеки і "Paedi" | Main Body with safety and "Paedi" valve |
| 89. | 020 060 600 | Силіконові круглі маски – 3 од. | 3 Silicone round masks |
| 90. | 020 300 322 | Силіконова кругла маска «00» | Silicone"00" round mask |
|
|
| 91. | 020 301 322 | Силіконова кругла маска «0» | Silicone "0" round mask |
| 92. | 020 302 322 | Силіконова кругла маска «1» | Silicone round mask "1" |
| 93. | 020 061 600 | Силіконові маски «Ренделл-Бейкер» - 2 од. | 2 Silicone " Rendell-Baker" masks |
| 94. | 020 111 322 | Силіконова маска «Ренделл-Бейкер» «00» | Silicone "00"Rendell-Baker mask |
| 95. | 020 112 322 | Силіконова маска «Ренделл-Бейкер» «0» | Silicone "0" Rendell-Baker mask |
| 96. | 020 115 320 | Комплект дитячого запобіжного клапану | Infant safety valve set |
| 97. | 020 106 320 | Накопичувальна трубка: ширина: 210 мм діаметр - 65 мл | Accumulating tube width : 210 mm diameter - 65ml |
| 98. | 020 103 300 | Клапан PEEP | PEEP valve |
| 99. | 020 069 600 | Киснева резервуар (600мл) | Oxygen reservoir (600ml) |
| 100. | 020 050 600 | Поликарбонатний перехідник – 5 од. | 5 Polycarbonate intermediaries |