Нормативна база

Лікарські засоби

Інші розділи

Зворотній зв'язок

Системи для контактної променевої терапії GammaMed plus i Х, GammaMed plus 3/24 i Х

Назва виробу: Системи для контактної променевої терапії GammaMed plus i Х, GammaMed plus 3/24 i Х
Свідоцтво про реєстрацію: № 9923/2010, від 09.11.2010 р.
Наказ МОЗ: № 431, від 09.11.2010 р.
Код УКТЗЕД: 9022 21 00 00
Назва виробника: Varian Medical Systems Inc. (USA); Varian Medical Systems Haan GmbH (Germany), USA, Germany
Адреса виробника: Дані відсутні
Назва заявника: Дані відсутні
ІПН заявника: Дані відсутні
Адреса заявника: Дані відсутні



Додатки до реєстраційного свідоцтва виробу Системи для контактної променевої терапії GammaMed plus i Х, GammaMed plus 3/24 i Х:
№ п.п.СеріяУкраїнська назваНазва у виробника
101.  Цервікальний катетер 80 мм, із затиском для направляючої трубкиSmit Cervical sleeves, 80 mm with clamping for guiding tube
102.  Пластиковий затиск для ендометрічеського аплікатораPlastic clamp for endometrium applicator
103.  Зонд внутрішньоматкові 320 мм, 40 градx 47 мм для ендометрічеського аплікатораEndometrium probe 320 mm, angle 40 x 470 mm length
104.  Внутрішньоматковий зонд 30 мм з вигином 30 град з обмежувачемIntra-uterine tube with stopper, angle 30 grad, length 30 mm
105.  Внутрішньоматковий зонд 50 мм з вигином 30 град, з обмежувачемIntra-uterine tube with stopper, angle 30 grad, length 50 mm
106.  Внутрішньоматковий зонд 70 мм з вигином 30 град, з обмежувачемIntra-uterine tube with stopper, angle 30 grad, length 70 mm
107.  Зігнуті щипці, 250 ммHook forceps 250 mm long
108.  Затиск для щипцівClamping mech for forceps
109.  Ректальний розширювач для 3-х канального аплікатораRectal retractor for 3-channel applicator
110.  Титанові подовжені щипці 250 ммTitanium hooh forceps 250 mm long
111.  Титановий затиск для щипцівTitanium clamping mech for forceps
112.  Титановий ректальний розширювачTitanium rectal retractor
113.  Титановий внутрішньоматковий зонд 30 мм з вигином 30 град, з обмежувачемTitanium Intra-uterine tube with stopper, angle 30 grad, length 30 mm
114.  Титановий внутрішньоматковий зонд 50 мм з вигином 30 град, з обмежувачемTitanium Intra-uterine tube with stopper, angle 30 grad, length 50 mm
115.  Титановий внутрішньоматковий зонд 70 мм з вигином 30 град, з обмежувачемTitanium Intra-uterine tube with stopper, angle 30 grad, length 70 mm
116.  Зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 0 град, довжина 320 ммApplicator probe dia 4/3 mm, curved 0 grad, length 320 mm for 3-channel applicator
117.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 20 град, довжина 320 мм, 3 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 20 grad, length 320 mm 3 cm I/U 3-channel applicator
118.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 20 град, довжина 320 мм, 4 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 20 grad, length 320 mm 4 cm I/U 3-channel applicator
119.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 20 град, довжина 320 мм, 5 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 20 grad, length 320 mm 5 cm I/U 3-channel applicator
120.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 20 град, довжина 320 мм, 6 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 20 grad, length 320 mm 6 cm I/U 3-channel applicator
121.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 20 град, довжина 320 мм, 7 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 20 grad, length 320 mm 7 cm I/U 3-channel applicator
122.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 20 град, довжина 320 мм, 8 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 20 grad, length 320 mm 8 cm I/U 3-channel applicator
123.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 40 град, довжина 320 мм, 3 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 40grad, length 320 mm 3 cm I/U 3-channel applicator
124.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 40 град, довжина 320 мм, 4 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 40 grad, length 320 mm 4 cm I/U 3-channel applicator
125.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 40 град, довжина 320 мм, 5 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 40 grad, length 320 mm 5 cm I/U 3-channel applicator
126.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 40 град, довжина 320 мм, 6 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 40 grad, length 320 mm 6 cm I/U 3-channel applicator
127.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 40 град, довжина 320 мм, 7 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 40 grad, length 320 mm 7 cm I/U 3-channel applicator
128.  Внутрішньоматковий зонд для 3-х канального аплікатора, диам. 4/3 мм, вигин 40 град, довжина 320 мм, 8 смApplicator probe dia 4/3 mm, curved 40 grad, length 320 mm 8 cm I/U 3-channel applicator
129.  Зонд прямий, диам. 3 х 320 ммApplicator probe, dia 3 x 320 mm, straight
130.  Кільцевий зонд 45 град, діам. 26 x 32 ммRing probe 45 grad dia 26 x 32 mm
131.  Кільцевий зонд 45 град, діам. 35 x 41 ммRing probe 45 grad dia 35 x 41 mm
132.  Кільцевий зонд 60 град, діам. 26 x 32 ммRing probe 60 grad dia 26 x 32 mm
133.  Кільцевий зонд 60 град, діам. 35 x 41 ммRing probe 60 grad dia 35 x 41 mm
134.  Кільцевий зонд 90 град, діам. 26 x 32 ммRing probe 90 grad dia 26 x 32 mm
135.  Кільцевий зонд 90 град, діам. 35 x 41 ммRing probe 90 grad dia 35 x 41 mm
136.  Ковпачок діам. 36 мм для кільцевого зонда діам. 26 x 32 ммDistance cap dia 36 mm for ring dia 26 x 32 mm
137.  Ковпачок діам. 36 мм для кільцевого зонда діам. 35 x 41 ммDistance cap dia 45 mm for ring dia 35 x 41 mm
138.  Захист від перекушування, диам. 8 ммBite-protector, fixation and bond dia 8 mm
139.  Захист від перекушування, диам. 10 ммBite-protector, fixation and bond dia 10 mm
140.  Захист від перекушування, диам. 12 ммBite-protector, fixation and bond dia12 mm
141.  Захист від перекушування, диам. 14 ммBite-protector, fixation and bond dia 14 mm
142.  Затискаючий гвинт для стравохідних зондівClamping screw for bougies
143.  Зонд для бронхіального катетера, диам. 8 мм, стерильнийMonofil, dia 0.8 mm for bronchial catheter, sterile
144.  Перехідник-катетер діам. 2.8 мм GMplusTube catheter dia 2.8 mm GMplus
145.  Перехідник, диам. 4.5 мм, 700 мм, відкритий кінецьGuiding tube dia 4.5 mm, length 700 mm, front open
146.  Маркер каналу з кодом 1-12 (комплект)Channel marker clips, coded 1 - 12
147.  Затискаючий адаптер для GMplus, катетер диам. 1.8 ммClamping adapter, GMplus, for dia 1.8 mm catheter
148.  Перехідник для катетера діам. 2.8 x 900 мм, закритого, одноразового, для інтраопераційних імплантаційGuiding tube, dia 2.8 x 900 mm, closed, single use, for intraoperative implants
149.  Перехідник для катетера діам. 5 x 700 мм, закритого, одноразового, для інтраопераційних імплантаційGuiding tube, dia 5 x 700 mm, closed, single use, for intraoperative implants
150.  Бронхіальний катетер діам. 1.8 мм, стерильнийBronchial catheter dia 1.8 mm, sterile
151.  Бронхіальний катетер 5F, стерильнийBronchial catheter 5F, sterile
152.  Затискаючий адаптер для GMplus, бронхіальний катетер 5FClamping adapter, GMplus, for bronchial catheter 5F
153.  Сталева голка, 113 мм, діам. 1.65 мм, трокарного типStainless steel needle 180 mm, dia 1.65 mm trocar point, GMplus
154.  Ключ діам. 2.5 мм, придатний до стерилізації в автоклавіAllen Key dia 2.5 mm, autoclave sterilizable
155.  Вимірник довжини для бронхіального катетера діам. 1.8 ммLength cutting gauge for bronchial catheter dia 1.8 mm
156.  Вимірник довжини для бронхіального катетера 5FLength cutting gauge for 5F bronchial catheter
157.  Ренгеноконтрастнi маркери, набір, для внутрішньопросвітних катетерів, діам. 0.9 мм, коди 1 - 3, для GMplusX-ray markers set, intraluminal dia 0.9 mm, coded 1 - 3, GMplus
158.  Перехідник з фіксуючим механізмом для голки 113 мм, для GMplusSource guide tube with locking mech for 113 mm needles, GMplus
159.  Перехідник з фіксуючим механізмом для голки 200 мм, для GMplusSource guide tube with locking mech for 200 mm needles, GMplus
160.  Перехідник з фіксуючим механізмом для голки 180 мм, для GMplusSource guide tube with locking mech. for needle 180 mm GMplus
161.  Набір маркерів для голок завдовжки до 200 мм, коди 1-6, діам. 0.9 мм, для GMplusMarker set I, needles up to 200 mm, coded 1-6, dia 0.9 mm,GMplus
162.  Набір маркерів для голок завдовжки до 200 мм, коди 7 - 12, діам. 0.9 мм, для GMplusMarker set II, needles up to 200 mm, coded 7 - 12, dia 0.9 mm,GMplus
163.  Гвинти для направляючої пластиниScrews for the cover plate
164.  Викрутка Philips, розмір 1Philips screw driver, size 1
165.  Направляючі пластини, пара, 5 отворів, рівнобедрені трикутники, сторона 18 ммTemplate pair, with 5 holes in equilateral triangles of 18 mm
166.  Направляючі пластини, пара, 7 отворів, рівнобедрені трикутники, сторона 18 ммTemplate pair, with 7 holes in equilateral triangles of 18 mm
167.  Направляючі пластини, пара, 9 отворів, рівнобедрені трикутники, сторона 18 ммTemplate pair, with 9 holes in equilateral triangles of 18 mm
168.  Направляючі пластини, пара, 7 отворів, відстань 18 мм, одна лініяTemplate pair, with 7 holes single in line spacing 18 mm
169.  Сталева голка, 113 мм, діам. 1.65 мм, трокарного типуStainless steel needle 113 mm, dia 1.65 mm trocar point
170.  Сталева голка, 180 мм, діам. 1.65 мм, трокарного типуStainless steel needle 180 mm, dia 1.65 mm trocar point
171.  Сталева голка, 200 мм, діам. 1.65 мм, трокарного типуStainless steel needle 200 mm, dia 1.65 mm trocar point
172.  Мандрен для голок 113 ммMandrin, for 113 mm needles
173.  Мандрен для голок 200 ммMandrin for 200 mm length
174.  Маркери для каналів, коди 13 - 24Channel marker clips, coded 13-24
175.  Перехідник з фіксуючим механізмом для внутрішньотканевого катетера 113 мм, із замкомSource guide tube with locking mech for 113 mm interst tubes GMplus
176.  Перехідник з фіксуючим механізмом для внутрішньотканевого катетера 200 мм, із замкомSource guide tube with locking mech for 200 mm interst tubes GMplus
177.  Перехідник з фіксуючим механізмом для внутрішньотканевого катетера 320 мм, із замкомSource guide tube with locking mech for 320 mm interst tubes, GMplus
178.  Порожниста голка 100 мм, діам. 1.7 мм, прямаImplant needle, 100 mm, dia 1.7 mm, strаight
179.  Порожниста голка 100 мм, діам. 1.7 мм, закруглюючаImplant needle, 100 mm, dia 1.7 mm, curved
180.  Вимірник довжини для внутрішньотканинної трубки 113 ммLength cutting gauge for 113 mm implant tubes
181.  Вимірник довжини для внутрішньотканинної трубки 200 ммLength cutting gauge for 200 mm implant tubes
182.  Вимірник довжини для внутрішньотканинної трубки 320 ммLength cutting gauge for 320 mm implant tubes
183.  Пристрій для упровадження порожнистих голок, диам. 1.7 ммPushing device, the hollow needle, dia. 1.7 mm
184.  Титанова голка 113 мм, 16 калібр (1.65 мм) закруглений трокарний кінецьTitanium needle 113 mm, 16 gauge (1.65mm), blunt trocar point
185.  Титанова голка 200 мм, 16 калібр (1.65 мм) закруглений трокарний кінецьTitanium needle 200 mm, 16 gauge (1.65mm), blunt trocar point
186.  Титанова голка 250 мм, 16 калібр (1.65 мм) закруглений трокарний кінецьTitanium needle 250 mm, 16 gauge (1.65mm), blunt trocar point
187.  Титанова голка 320 мм, 16 калібр (1.65 мм) закруглений трокарний кінецьTitanium needle 320 mm, 16 gauge (1.65mm), blunt trocar point
188.  Титанова голка 113 мм, 16 калібр (1.65 мм) гострий трокарний кінецьTitanium needle 113 mm, 16 gauge (1.65mm), sharp trocar point
189.  Титанова голка 200 мм, 16 калібр (1.65 мм) гострий трокарний кінецьTitanium needle 200 mm, 16 gauge (1.65mm), sharp trocar point
190.  Титанова голка 250 мм, 16 калібр (1.65 мм) гострий трокарний кінецьTitanium needle 250 mm, 16 gauge (1.65mm), sharp trocar point
191.  Титанова голка 320 мм, 16 калібр (1.65 мм) гострий трокарний кінецьTitanium needle 320 mm, 16 gauge (1.65mm), sharp trocar point
192.  Неіржавіюча сталева голка 113 мм трокарного типуStainless steel needle, 113 mm, 17 gauge, trocar point
193.  Неіржавіюча сталева голка 200 мм трокарного типуStainless steel needle, 200 mm, 17 gauge, trocar point
194.  Неіржавіюча сталева голка 250 мм трокарного типуStainless steel needle, 250 mm, 17 gauge, trocar point
195.  Неіржавіюча сталева голка 320 мм трокарного типуStainless steel needle 320mm, 17 gauge, trocar point
196.  Пластикова голка для внутрішньотканинних імплантацій, диам. 2 мм, 113 мм, з мандреномPlastic Interstitial Needle dia 2 mm, 113 mm with mandrin
197.  Пластикова голка для внутрішньотканинних імплантацій, диам. 2 мм, 200 мм, з мандреномPlastic Interstitial Needle dia 2 mm, 200 mm with mandrin
198.  Пластикова голка для внутрішньотканинних імплантацій, диам. 2 мм, 320 мм, з мандреномPlastic Interstitial Needle dia 2 mm, 320 mm with mandrin
199.  Гнучкий катетер для імплантації, роздвоєний кінець 530 мм, у наборі 6 шт, стерильніFlexible implant tube, double leader 530 mm, set of 6, sterile
200.  Гнучкий катетер для імплантації, суміщені кінці 530 мм, у наборі 6 шт, стерильніFlexible implant tube, blend-end 530 mm, set of 6, sterile



Сторінки: 1, [2], 3, 4

На сайті також шукають: Метопролол інструкція, Тебрис застосування, Йод побічні дії